This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mary Worby United Kingdom Local time: 14:59 German to English + ...
Sep 14, 2001
The lack of context for term questions is an ongoing problem for answerers. In some cases, no context is provided at all. Hence my suggestion:
How about including a little more information in the question form? At the moment, it just says \'the more context, the better\', or something along those lines.
The text could be expanded to ask askers to include:
The lack of context for term questions is an ongoing problem for answerers. In some cases, no context is provided at all. Hence my suggestion:
How about including a little more information in the question form? At the moment, it just says \'the more context, the better\', or something along those lines.
The text could be expanded to ask askers to include:
a) type of document
b) sentence in which term occurs
c) target audience
etc.
People are more likely to include this information if it is specifically mentioned on the question form. Alternatively, this information could be entered in separate fields (although this could be somewhat superfluous for easy questions).
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.