Pages in topic:   < [1 2]
Poll: What position do you think is the best for a translator?
Thread poster: ProZ.com Staff
Ilan Rubin (X)
Ilan Rubin (X)  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:43
Russian to English
It's a number Oct 11, 2016

Divides by 3

Too many translators you see...


 
Nikki Scott-Despaigne
Nikki Scott-Despaigne  Identity Verified
Local time: 06:43
French to English
Depends Oct 11, 2016

(Now for a proper answer to the question as intended. Sorry, couldn't resist the last one)! I much prefer freelancing which is why I chose it. However, that was an initial choice as other options were not open at the time. A number of factors came into play when chosing whether to set up in business or not, not least was the family set up at the time. In actual fact, I have no idea what it might be like working as an in-house translator or working for the EU/UN. So my answer is not really an inf... See more
(Now for a proper answer to the question as intended. Sorry, couldn't resist the last one)! I much prefer freelancing which is why I chose it. However, that was an initial choice as other options were not open at the time. A number of factors came into play when chosing whether to set up in business or not, not least was the family set up at the time. In actual fact, I have no idea what it might be like working as an in-house translator or working for the EU/UN. So my answer is not really an informed one. I can only go on my own experience and have no idea if one of the other options is "best". For whom?

[Edited at 2016-10-11 07:03 GMT]
Collapse


 
Muriel Vasconcellos
Muriel Vasconcellos  Identity Verified
United States
Local time: 21:43
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
UN/EU Oct 12, 2016

I have more than 4 decades of experience translating in-house and as a contractor for international organizations. Their rates and working conditions are very rewarding, plus I have received a vast amount of coaching from my colleagues.

 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: What position do you think is the best for a translator?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »