Off topic: "Googling" now "Topeka'ing", at least for today
Thread poster: John Fossey
John Fossey
John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 23:19
Member (2008)
French to English
+ ...
Apr 1, 2010

The name "Google" apparently no longer exists, and has been replaced by "Topeka", at least for today, April 1. Dictionary writers who just managed to get "to google" inserted as a new verb will have to get busy. Check it out:

http://www.google.com
... See more
The name "Google" apparently no longer exists, and has been replaced by "Topeka", at least for today, April 1. Dictionary writers who just managed to get "to google" inserted as a new verb will have to get busy. Check it out:

http://www.google.com

http://googleblog.blogspot.com/2010/04/different-kind-of-company-name.html
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"Googling" now "Topeka'ing", at least for today






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »