Member since Dec '09

Working languages:
Swedish to English
English (monolingual)

Tania McConaghy
Pharmacist and Translator

Falun, Dalarnas Län, Sweden
Local time: 02:40 CEST (GMT+2)

Native in: English (Variant: Australian) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews

 Your feedback

Välkommen till min webbplats! Jag är född och uppvuxen i Australien men bor sedan 2001 i Sverige. Jag har mer än 25 års erfarenhet av apoteksbranschen, varav mer än 10 år som farmaceut. Jag har sedan 2007 arbetat med översättning och andra språktjänster.

Tjänster:
översättning, baklängesöversättning, korrekturläsning och text redigering: svenska till engelska;
korrekturläsning, text/dialekt anpassning: från Amerikansk engelska till Australisk engelska;
korrekturläsning, språkgranskning och text redigering: engelska


Arbetsområden: Jag har omfattande erfarenhet av texter inom följande områden:
kliniska prövningar: informerat samtycke, patientinformation, prövarens handbok, protokoll, brev till och från myndigheter och sponsor eller prövare, etikansökningar, patientenkäter etc.;
Regulatory affairs inom läkemedelsindustrin: EMA texter såsom produktresumé och bipacksedel;
patientjournaler;
medicinsk forskning (t.ex. doktorsavhandling, journalartikel);
medicinteknik: bruksanvisningar och användargränssnitt;
kliniska riktlinjer och hälsoekonomiska utvärderingar;
marknadsundersökningar;
lagstiftning och föreskrifter inom läkemedel och sjukvård;
psykologi.

Jag har även erfarenhet av texter inom:
veterinärmedicin;
tandvård.

Högskolestudier: Filosofie kandidatexamen (Bachelor of Arts), University Sydney, Australien (språk, lingvistik, översättning, litteratur): klar 1994
Farmacie kandidatexamen/Receptarieexamen (Bachelor of Pharmacy), University of Sydney, Australien: klar 1998
Master examen (Master of Arts), Macquarie University, Australia (språk, lingvistik, översättning, litteratur): klar 1997
studier på läkarlinjen (Bachelor of Medicine and Surgery), University of Sydney, Australia: 1991 och 1992 (2 år av en 6-årig utbildning)

Jag fick legitimation som farmaceut i Australien (NSW) år 2000; jag flyttade sedan till Sverige och fick receptarielegitimation år 2002.

Pågående högskolestudier på deltid och distans: fristående kurser i engelska - grammatik, litteratur, lingvistik och översättning vid olika högskolor i Sverige, sedan 2011.





More translators and interpreters: Swedish to English   More language pairs