اللغات التي تعمل بها:
سواحلي إلى أنجليزي
روندي إلى سواحلي
عربي إلى سواحلي

Aboubakar Muco
network

Cuauhtemoc, Distrito Federal, المكسيك
الوقت المحلي : 16:21 CST (GMT-6)

اللغة الأم :سواحلي (Variants: Tanzanian, Kenyan) Native in سواحلي
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting
الخبرة
يعمل في:
العلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، إلخ
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة

حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 15. مسجل في بروز.كوم:Apr 2011
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Improve my productivity
Bio
My name is Muco Aboubakar, orginally of Burundi, I am Kirundi/Swahili native speaker, I am a freelance interpreter/translator working in Cairo in the refugee field. I offer translation services to the network and by doing this help my compatriots access to information in their mother tongue.
I provide consecutive interpretation from legal and psychosocial service providers to asylum seekers, refugees and migrants. As well as accompany them to other providers in order to facilitate their access to medical, educational and financial services. Interpretation/Translation from and to Kirundi, Swahili, English
I also translate Refugee status determination testimonies, documents aiming to raise awareness about refugee law and service provision system.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Mar 31, 2023