Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >
Powwow: Logroño - Spain

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Logroño - Spain".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Marta Alamañac
Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 06:13
French to Spanish
+ ...
pas probléme Sep 15, 2004

Soyez bienvenue!!!
Estás en el lugar adecuado!!!


 
Patricia Posadas
Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 05:13
English to Spanish
+ ...
Tós tranquilos... Sep 15, 2004

Daré un cursillo intensivo de español a Hélène durante el viaje:-)

No me molesta hablar en francés ni en inglés, pero comer choricillo en lenguas no cervantinas... no sabe igual:-)


 
Helene Diu
Helene Diu  Identity Verified
France
Local time: 06:13
Member (2004)
English to French
Merci beaucoup Sep 15, 2004

Llegaré con Patricia, somos casi vecinas por casualidad !

 
Maria Belarra
Maria Belarra  Identity Verified
Spain
Local time: 06:13
French to Spanish
+ ...
Me temo que una servidora... Sep 15, 2004

Tendrá que confirmar a última hora. Por suerte soy pequeñita y como poco.. (¡excepto en los powwows, je!)
Marta, cuando sepa algo seguro te llamaré directamente (es lo más rápido).
Por si acaso me voy reforzando los botones..


 
Marta Alamañac
Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 06:13
French to Spanish
+ ...
no problemo Sep 16, 2004

Ya está reservado el restaurante: a petición gabacha comeremos a las 2.
yo ceo que si a última hora viene uno más no pasará nada, no???????


 
Penelope Ausejo
Penelope Ausejo  Identity Verified
Spain
Local time: 06:13
English to Spanish
+ ...
ein? Sep 16, 2004

a k hora comeis en Logroño normalmente??? lo digo x lo de a las 2 x petición gabacha...

 
Marta Alamañac
Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 06:13
French to Spanish
+ ...
jejeje Sep 16, 2004

es que al principio dijimos de coemr a las 14.30, para ir de vinos antes.
Personalmente como a las 13.30, vamos, que ni pa'ti ni pa'mi...


 
Ruben Berrozpe (X)
Ruben Berrozpe (X)  Identity Verified
English to Spanish
Desde Navarra en coche Sep 17, 2004

Hola, al final el equipo navarro llega en coche. Intentaremos seguir las indicaciones, entre 4 esperamos no perdernos...

 
Marta Alamañac
Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 06:13
French to Spanish
+ ...
todos a las 12 Sep 17, 2004

everybody, tous ensemble en face de l'Espartero

 
Maria Belarra
Maria Belarra  Identity Verified
Spain
Local time: 06:13
French to Spanish
+ ...
Casi todos Sep 17, 2004

Snifff, no puedo ir..

Lo siento de verdad..

¿Os tomareís un pinchito a mi salud?


 
Inés Sancho-Arroyo
Inés Sancho-Arroyo
Local time: 06:13
French to Spanish
+ ...
Qué pena... Sep 17, 2004

Pepa, nos tomaremos un pinchito a tu salud, e incluso algún vinillo...

Pero la próxima no te nos escapas


 
Juan R. Migoya (X)
Juan R. Migoya (X)  Identity Verified
Local time: 06:13
English to Spanish
No te libras... Sep 17, 2004

de la proxima.
Yo también me apunto a lo del vinillo a tu salud. Jo, te vas a poner...!


 
Patricia Posadas
Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 05:13
English to Spanish
+ ...
OK! Sep 17, 2004



 
Kit Cree
Kit Cree  Identity Verified
Local time: 06:13
Member (2003)
French to English
+ ...
muchas gracias marta y paula Sep 19, 2004

me lo pasé muy muy bien
no veremos todos en san sebastian ¿no?


 
Juan R. Migoya (X)
Juan R. Migoya (X)  Identity Verified
Local time: 06:13
English to Spanish
Desde luego! Sep 19, 2004

¡Vaya anfitrionas! Dificil de superar. Muchiiiisimas gracias!

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Logroño - Spain






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »