Working languages:
English to French

Brochetrad
Pro translation for all.

Lille, Nord-Pas-de-Calais, France
Local time: 05:28 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Software localization, Website localization
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Computers (general)Telecom(munications)
EconomicsGames / Video Games / Gaming / Casino
Tourism & TravelLaw (general)
ManagementMetallurgy / Casting

Rates
English to French - Standard rate: 0.12 EUR per word / 35 EUR per hour / 1.00 EUR per audio/video minute

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 11, Questions answered: 8
Blue Board entries made by this user  6 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Glossaries fashion
Translation education Master's degree - Université Charles de Gaulle Lille 3
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Jul 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
Website http://brochetraduction.hautetfort.com
Professional practices Brochetrad endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
À l'age de trente ans, titulaire d'un DESS d'anglais, spécialisé en Traduction Juridique, Economique et Technique, obtenu après une Maîtrise de Lexicographie bilingue en langue anglaise et une Licence d'anglais littéraire, j'ai décidé de me consacrer à la traduction en tant qu'indépendant.

De langue maternelle française, j'ai toujours été passionné par les langues étrangères, et mon premier contact avec ce domaine se fit avec l'allemand, et non l'anglais, mais bien vite, malgré des résultats plus qu'honorables dans la langue de Goethe, je me suis senti une affinité particulière avec celle de Shakespeare, et c'est tout naturellement que je me suis lancé dans des études universitaires en anglais, jusqu'à obtenir en 2004 un DESS, équivalent du Master 2, en langue anglaise.

Fort de mes expériences variées dans les domaines non moins variés de la traduction, acquises lors de mes différents stages, notamment chez EDF pour les parties techniques et économiques, ou de mes interventions en tant qu'interprète pour le Tribunal Administratif de Lille, pour la partie juridique, j'ai décidé de sauter le pas et de tenter ma chance en tant que traducteur indépendant, ou "Freelance".

Je suis donc, de par ma formation et mes expériences, tout à fait qualifié pour traduire tous vos documents en langue anglaise, qu'ils soient de nature juridique, économique ou technique aussi bien que littéraire ou triviale. Cependant, mon expérience va bien au delà des compétences acquises en milieu universitaire ou professionnel, et me permet également d'ajouter à cette liste des domaines plus spécifiques tels que les comic books, les règles de jeux (de société, de rôle, de plateau, de cartes...), domaines tout aussi spécifiques que l'on ne peut traduire correctement qu'en les connaissant, ce qui est mon cas.

Si vous souhaitez me poser des questions, demander des devis ou recevoir d'autres informations, n'hésitez pas à me contacter !

[email protected] ou [email protected]

A bientôt !
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 11
(All PRO level)


Top languages (PRO)
French to English8
English to French3
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering4
Medical4
Other3
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)4
Medical (general)4
Finance (general)3

See all points earned >
Keywords: Traduction, anglais, français, technique, juridique, économique, automobile, téléphonie, informatique, logiciel. See more.Traduction, anglais, français, technique, juridique, économique, automobile, téléphonie, informatique, logiciel, traducteur, indépendant, translation, english, french, technical, juridic, legal, economy, car, phone, IT, hardware, software, translator, independent. See less.


Profile last updated
Aug 24, 2022



More translators and interpreters: English to French   More language pairs