Working languages:
English to Spanish
English to Catalan
Spanish to Catalan

AGV
CV available upon request

Local time: 07:28 CET (GMT+1)

Native in: Catalan Native in Catalan, Spanish Native in Spanish
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Games / Video Games / Gaming / CasinoInternet, e-Commerce
IT (Information Technology)
Translation education Master's degree - Translation Technologies & Localization
Experience Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació )
English to Catalan (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació )
Spanish to Catalan (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació )
Catalan to Spanish (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Alchemy Publisher, Dreamweaver, Frontpage, Idiom, Indesign, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multilizer, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Translation Workspace, XTM
Bio
Computer knowledge: High level. Windows, Microsoft Office, Dreamweaver, Photoshop, Trados, Multiterm, SDLX, WinAlign, Dejavu X, Catalyst, Passolo, Multilizer, InDesign, Logoport. I am also very acquainted with GNU/Linux. Extensive experience with videogames of all types.

Skills:

• Preparation of translation files
• Files conversion
• Word counts
• Optical Character Recognition (OCR)
• Management & update of translation memories
• Glossaries creation & mantaining
• Creation of localized target files
• Text alignment
• Pseudotranslations
• Localization project management

I work with:

• Software files
• Microsoft Word files
• Microsoft Excel files
• Microsoft Powerpoint files
• Microsoft Access files
• Webpages
• InDesign files
• Java files
• Microsoft.NET files
• Frame Maker files
• Resources files
• RTF files
• TXT files
• XML files


Profile last updated
Sep 17






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search