Working languages:
German to French
English to French

Marie-Pierre Jouve
Des mots qui coulent de source

Montreuil-sous-Bois
Local time: 14:09 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Engineering (general)Engineering: Industrial
Human ResourcesLaw: Contract(s)
ManagementMechanics / Mech Engineering
Transport / Transportation / Shipping

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 101, Questions answered: 41, Questions asked: 14
Translation education Master's degree - Universitaet des Saarlandes (Germany)
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Aug 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to French (Universität des Saarlandes)
English to French (Universität des Saarlandes)
Memberships SFT
Software DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Reader X, FileZilla FTP 3.3.2, WinZip 8.1, Powerpoint
Website http://www.jouve-traductions.fr
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Marie-Pierre Jouve endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Précision, cohérence, clarté du style

Traductions essentiellement techniques et à caractère rédactionnel.

1997 : Diplôme de traduction de l'Université de la Sarre en Allemagne (Dipl.-Übers., équivalent d'un MA ou d'un DESS de traduction). Combinaison ALL=>FR et AN=>FR avec spécialisation technique sur 2 ans (construction mécanique et électrotechnique).

1997: Traductrice chez Mercedes-Benz à Stuttgart (stage de de 6 mois).
1997-2007: Responsable projet au sein d'une agence de traduction franco-allemande à Paris (contrôle qualité, développement base terminologique, gestion clients et fournisseurs). Passage à temps partiel en 2002.
2002 à aujourd'hui: Traductrice indépendante (à temps plein depuis août 2007).

Terminologie toujours documentée, employée de manière cohérente d'un projet à l'autre. Je ne laisse pas mes doutes sans réponse... et n'hésite pas à poser des questions au client et à lui signaler les points à faire valider !
Rédaction dans un style clair et fluide.
Contrôle qualité : une fois les problèmes de terminologie élucidés, vérification de l'intégralité et de l'exactitude de la traduction par rapport à l'original, puis dernière relecture de la version française seule (donc toujours 2 relectures au total pour chaque traduction, quel que soit son volume).

Respect absolu des délais et de la confidentialité.

Sauvegarde quotidienne sur clé USB et disque dur externe.

Déjà Vu X3 Professional
Keywords: deutsch, german, allemand, english, anglais, français langue maternelle, Französisch Muttersprachler, French native speaker, technique, Technik. See more.deutsch, german, allemand, english, anglais, français langue maternelle, Französisch Muttersprachler, French native speaker, technique, Technik, transports, automobile, Kfz-Technik, automotive industry, chemins de fer, Bahn, railways, mécanique, Maschinenbau, mechanical engineering, énergie, environnement, Umwelttechnik, environment, contrats, agreements, Verträge, Regelungen, droit des affaires, business law, communication, ressources humaines, human ressources, gestion, management, économie, Wirtschaft, sécurité, safety, security, Sicherheit, commerce, business, assurance qualité, quality assurance, Qualitätssicherung, terminologie, précision, Kohärenz, cohérence, clarté du style, qualité, quality, Qualität, TAO, CAT-tool, translation memory, mémoire de traduction. See less.


Profile last updated
May 12, 2014



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs