Working languages:
Portuguese to English
English to Portuguese

Waltter Silva

Brasília
Local time: 04:20 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsCinema, Film, TV, Drama
Idioms / Maxims / SayingsLinguistics
Poetry & Literature

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 13
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries English-Portuguese Phraseological Dictionary
Experience Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to English (Editora Canção Nova (Publishing company))
Portuguese to English (Brazilian Gov't)
English to Portuguese (Brazil - Brazilian Wikipedia)
English to Portuguese (Omegawiki Project)
English to Portuguese (Projeto Wikcionário, IPDF (pt:Wiktionary) of Wiki)


Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Professional practices Waltter Silva endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
- My name is Waltter Manoel da Silva, born in 1952-04-22. I am a Brazilian and and have been a public worker for the Brazilian government since 1974. I speak, besides my native language, English, French and Spanish. I also know some Chinese and Italian, and at least a word or a sentence in several other languages, such as Arabic, Dutch, German, Esperanto, Polish, Russian etc.

- As far as I am concerned, I have regarded with a lot of enthusiasm some activities, such as swimming, reading, informatics and learning and teaching foreign languages. Even though not as a full-time activity, I have been, since long ago, a Portuguese-grammar teacher for Brazilians and an English-grammar teacher as a foreign language.

- Some of my language experiences:
- Executive Secretary, translator and interpreter to the Polish Ambassador, Mr. Edward Wychowaniec, in Brasília (Brazil), in 1973 / 1974;

- In 1979, I started writing an English-Portuguese dictionary, which I finally made public, on 2005-01-04, in the public domain, through the pt.Wiktionary page ProZ; (NOTE: All English definitions therein are Portuguese-English translations, but there are many English-Portuguese translations as well;

- Some translations I made at the Portuguese-language Wikipedia = 1) Fraseologia (ProZ), translated from (ProZ); ** 2) Pinyin (ProZ), translation made on September 1st / 4th 2006 from (ProZ);

- Translations at OmegaWiki, a multilingual dictionary, (Pro|) also in the public domain: Tasks = English-Portuguese translations and creations of entries. Some created entries: batida (ProZ), chapa (ProZ), buckle up (ProZ), abstrato (ProZ), curb oneself (ProZ) etc. Translation English-Portuguese = forest production (ProZ) etc.

- Finally, I believe good works are the cornerstone of every progress, and I love being as useful as I can for my family and mankind, as a whole.
Keywords: English-Portuguese or Portuguese-English translations of texts in general in a nontechnical level: documents - books (for publishing companies) - movie subtitles etc, Traduções inglês-português ou português-inglês de textos em geral em nível não-técnico: documentos - livros (para editoras) - legendas de filmes etc, English-Portuguese translation, Tradução inglês-português, Portuguese-English translation, Tradução português-inglês.


Profile last updated
May 26, 2009



More translators and interpreters: Portuguese to English - English to Portuguese   More language pairs