Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Apr 6 '22 deu>pol sprunggelenküberschreitend obejmujący staw skokowy pro closed no
4 Apr 5 '18 deu>pol Ausl. nat. Einzelgenehmigung Zagraniczna wewnątrzkrajowa homologacja pojedyncza/indywidualna pro closed ok
4 Aug 5 '16 pol>deu świadczenie wychowawcze Kindergeld 500+ pro closed ok
4 Jul 9 '16 deu>pol zuhanden dla pro closed no
4 May 6 '16 pol>deu numer albumu Matrikelnummer pro closed no
4 May 12 '16 deu>pol Loungekissen Poducha wypoczynkowa pro closed no
4 Dec 17 '15 deu>pol Niederschrift über die Eheschließung Protokół zawarcia małżeństwa pro closed ok
4 Aug 10 '15 deu>pol Polytraumaaktivierung włączenie do działania zespołu medycznego do zaopatrywania urazów wielonarządowych pro closed no
4 Aug 10 '15 deu>pol Tachydyspnoisch Przyspieszony oddech z uczuciem duszności pro closed no
4 Jun 1 '15 deu>pol Stenosierendes Sigmacarcinom Rak esicy zwężający światło jelita pro closed ok
4 Apr 21 '15 deu>pol Mischtemperatur am Austritt Temperatura wody zmieszanej na wyjściu pro closed no
- Apr 9 '15 pol>deu powstały z przyczyn tkwiących w wegen einer inhärenten Ursache pro closed no
4 Mar 15 '15 pol>deu fizyczny tu: manuell pro closed no
4 Jan 17 '15 pol>deu wywołać przerwę w ruchu pociągów zur Unterbrechung des Zugverkehr führen pro closed no
- Jan 3 '15 pol>deu kompresor tłoczący gaz Gasförderkompressor pro closed no
4 Oct 3 '14 pol>deu nienależnie pobrane zu unrecht bezogene Leistungen pro closed ok
4 Jun 15 '14 pol>deu sieć operatorska Betreibernetz pro closed no
4 Sep 17 '13 pol>deu Radmulde Zagłębienie na koło zapasowe pro closed no
4 Sep 17 '13 pol>deu rewizja sufitowa Decken-Revisionsklappe pro closed no
4 Feb 15 '13 pol>deu wzór zaświadczenia potwierdzającego pozostania pod .. Muster der Bescheinigung über kontinuierliche medizinische Betreuung während der Schwangerschaft pro closed no
4 May 19 '10 deu>pol Skontovergütung udzielenie skonta pro closed no
4 Jun 30 '09 deu>pol wniosek o przekazanie ścigania Antrag auf Übergabe der Strafverfolgung pro closed no
- Jun 30 '09 pol>deu materiały o czyn Unterlagen zur Straftat pro open no
4 Mar 10 '09 pol>deu malarz-piaskarz Maler-Sandstrahler pro closed no
4 Feb 3 '09 deu>pol nicht sprechender numerischer Zähler sztuczny kod numeryczny pro closed ok
4 Dec 24 '08 deu>pol v.d.d. vertreten durch den pro closed no
3 Dec 4 '08 pol>deu kształcenie zintegrowane Integrierte Bildung pro closed no
4 Jul 24 '08 deu>pol durchgehender geschlossenzelliger Schaum ciągła pianka polietylenowa o zamkniętych komórkach pro closed no
4 Dec 15 '07 deu>pol Ermittlungsverfahren zum Nachteil Dochodzenie w sprawie pro closed no
4 Nov 1 '07 deu>pol zu den im Heimstatut wiedegegebenen Grundsaetzen Na zasadach zawartych w statucie internatu pro closed no
4 Oct 31 '07 deu>pol Passer Znacznik pro closed ok
4 Oct 17 '07 pol>deu wyrys z mapy ewidencyjnej Ausschnitt aus der Flurkarte pro closed ok
4 Oct 7 '07 pol>deu pachołek Leitkegel pro closed ok
4 Sep 15 '07 pol>deu tresc plynna Ansammlung von Flüssigkeit pro closed no
4 Sep 15 '07 pol>deu niskoechogeniczny echoarm pro closed no
4 Jul 18 '07 deu>pol wykorzystać zgodnie z przeznaczeniem bestimmungsgemäß pro closed no
4 Jul 9 '07 pol>deu ... załóż gajer, potem wyrwij laskę bajer.. ...zieh dich schick an, geh Mädels aufreißen, mach sich heran, ... pro closed no
4 Jul 9 '07 pol>deu Fryz na skina, szklana wina.. Skinhead-Haarschnitt und Glas Wein ... pro closed no
4 Jul 9 '07 pol>deu wolna chata, wypas bryka.. patrz niżej pro closed no
4 Apr 21 '07 deu>pol getrennt oder trennbar odrębnie albo w sposób pozwalający na wyodrębnienie pro closed no
- Apr 10 '07 pol>deu rzeczowe aktywa trwałe Sachanlagen pro closed ok
4 Apr 6 '07 deu>pol einschließlich der Freigabe włącznie z dopuszczeniem leku (do obrotu/użytku) pro closed ok
- Apr 5 '07 pol>deu Rejon Dróg Publicznych (Staatliches) Strassenbauunternehmen pro open no
4 Apr 5 '07 deu>pol Leitstelle Arzneimittelüberwachung Centrala nadzoru farmaceutycznego pro closed ok
4 Mar 26 '07 deu>pol Versiegelung Mikrouszczelnienie pro closed no
4 Mar 11 '07 pol>deu wniosek dyscyplinarny Disziplinarantrag pro closed no
- Mar 9 '07 pol>deu neutralizator Neutralisierungsmittel pro just_closed no
4 Feb 28 '07 pol>deu Okres zasiłkowy Leistungszeitraum pro closed ok
4 Feb 28 '07 pol>deu zameldowanie na pobyt stały fester Wohnsitz pro closed ok
4 Feb 24 '07 pol>deu Krawiec odziezy lekkiej Textilschneider für Damenschneiderhandwerk pro closed ok
Asked | Open questions | Answered