This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to French (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified) French to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Catalyst, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Word, Idiom, localiser, Other CAT tool, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast, XTM
Born and raised in France, I have been living in Australia for 23 years and I did my time at the beginning as a High Scool teacher as well a freelance translator
I have been working for 23 years as a freelance English<->French translator and I translate in all fields such as business, economics , manuals, legal, software, hardware, telecommunications, marketing, finance, patents, medical ,newsletters, education, annual reports, press releases , mining, immigration papers, export documentation, plants , mills, pumps, Internet,localistion of web sites and software and I translate nearly in all idioms of French.
I have a special qualification called NAATI professional which is fully recognised by authorities, governments and UN bodies. This qualification allows me to certify for example all translations done for people willing to migrate in Australia