This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Education / Pedagogy
History
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Blue Board entries made by this user
0 entries
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Spanish: The king is dead.
Source text - English The boy in the bed was just fifteen years old. He had been handsome, perhaps even recently; but now his face was swollen and disfigured by disease, and by the treatments his doctors had prescribed in the attempt to ward off the ravages. Their failure could no longer be mistaken. The hollow grey eyes were ringed with red, and the livid skin, once fashionably translucent, was blotched with sores.
Translation - Spanish El Rey ha muerto.
El joven que yacía en la cama tenia solo quince años. Había sido guapo, quizás hasta no hacia mucho tiempo; pero ahora tenia la cara hinchada y desfigurada por la enfermedad, y por los diferentes tratamientos a los que había sido sometido por sus doctores en sus intentos por prevenir los estragos de la enfermedad. Que habían fracasado no escapaba a nadie ya. Su piel extremadamente blanca, en su momento tan de moda, ahora estaba cubierta de ulceras y sus ojos grises estaban hundidos con ojeras ensangrentadas.
More
Less
Experience
Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Sep 2019.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
In 2000 and with my Teaching degree and a Postgraduate degree in Criminology , I left Spain to experience life in the UK. During my years in the country, 18 years, I have worked as a language teacher in different schools, wanting to consolidate my knowledge of English I achieved level C2 in 2007. Recently I have read British Medieval History at the University of Wales Trinity Saint David passing with Merit. Since moving back to Spain I have been working teaching English and Social Science in a Private school.
If what your company requires is a translation into Spanish in any of my fields of expertise:
Teaching/Pedagogy
Criminology
History
do not hesitate to contact me, I am here to help you.