Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Brenda Carreras
English-Spanish medical interpreter-VRI.

Lima, Lima, Peru
Local time: 03:26 -05 (GMT-5)

Native in: Spanish (Variants: Peruvian, Latin American) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Website localization, Subtitling, Transcription, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Instruments
Medical: DentistryMedical: Cardiology
Law: Contract(s)Internet, e-Commerce
Tourism & TravelMedical (general)
Medical: Health CarePatents

Rates

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted PayPal
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Aug 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio
Hello: I offer you a very good quality job delivered within time frame. I´m a native Spanish speaker and an English Spanish and viceversa interpreter and translator with more than 10 yrs of experience helping people out to communicate. I´m HIPAA trained.I have experience translating MSDS, ebooks, technical sheets, manuals, contracts, medical diagnoses, websites, certificates of studies, birth certificates, etc. I´ve translated projects in cooperation with: - National Water Authority of Peru (ANA).- Geological, Mining and Metallurgical Institute of Peru (INGEMMET).- Research Group on High Mountain Physical Geography of the Complutense University of Madrid, Spain (GFAM).- NGO Speleology and Mountain Guides, Spain (GEM).- United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). I have experience in legal, medical, real state, collections, financial fields, etc. I also do editing, proofreading and transcriptions.I´m ready and available to start right now!Kind regards, Brenda C.
Keywords: English Spanish interpreter, translator, voiceover


Profile last updated
Sep 8, 2020



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs