Working languages:
English to Russian
Russian to English
French to Russian

Dimlivanov
Fast, reliable and accurate

Russian Federation
Local time: 10:08 MSK (GMT+3)

Native in: Russian Native in Russian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training, Project management
Expertise Detailed fields not specified.
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 27, Questions asked: 3
Translation education Master's degree - The Nizhny Novgorod Linguistic University
Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Nov 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, L&H Simply Translating De, Powerpoint, Trados Studio
Bio
DMITRY LIVANOV
Address: 3-331, Kazanskoye Shosse, Nizhny Novgorod, 603163, Russia
Tel home: (+7-831) 438-55-75
Mobile: +7-903-846-1122
Email: [email protected]
Date and place of birth: October 6, 1974, Murmansk, Russia

Education
1991-1997
Nizhny Novgorod Russia The Nizhny Novgorod Linguistic University
Department: Translation and Interpeting
Specialisation: translator/ interpreter (English, French)
Simultaneous translation courses (coached by an ESIT lecturer)

1999
The Netherlands Manager Training Courses De Baak VNO-NCW (The Netherlands)
Host company VanTuyl Wielersport

Professional Background
November 2007-February 2008
Nizhny Novgorod-Berlin
World Trade Centre Nizhny Novgorod
Project Manager for the International Green Week, 18-27 January 2008 (Berlin, Germany), an agricultural trade fair
• Recruiting of translators for Russian-German translation
• Recruiting of simultaneous translators in Berlin
• Managing the translators’ work
• Contractors relations
April 2007
Nizhny Novgorod Translation and editing of the materials (in cooperation with Marchmont Capital Partners) into English for the Economic Mission of the Privolzhsky Federal District to the Netherlands (01-04 May 2007)
February 2007 – present time Translation Agency TranslateMedia (UK)
Freelance translator: banking, marketing, legal
Contact for reference:
Matt Train
Operations Manager
T: +44 (0)20 7524 7860
M: +44 (0)7894 424 230
E: [email protected]
Office 309, Westbourne Studios
242 Acklam Rd, London W10 5JJ
www.translatemedia.com

September 2006 – November 2007
Nizhny Novgorod - Moscow
Translation Agency «ROID» (Moscow)
The Nizhny Novgorod Branch
Head of the Branch, Senior Translator
• Recruiting and coaching of translators
• Editing and proofreading of translated documents
• Administration
Topics: financial and economic; economic and legal (banking agreements, analytical reports) – 1000-1200 pages per month

September 2002 – July 2006
Nizhny Novgorod DMITRY LIVANOV, entrepreneur
Wholesale vendor of titanium bicycle frames
 Customer search, commercial offer
 Negotiations
 Writing of contracts (in English)
 Customs clearing
Geography: UK, Belgium, USA, Canada, Italy

July 2006
Nizhny Novgorod – Moscow
Translation of operational commands for the website of Financial Intelligence

January 2006 – June 2006
Nizhny Novgorod – Moscow
Editing and proofreading and translation of various materials for a PhD thesis “Equilibrium in the national raw material markets” (the Moscow State University)
Translations and abstracting of:
 The article «Trade, inequality and economic and political aspect of market institutions development» by Qui-Toan Do, Andrew Levtchenko, IMF working paper WP/06/56, February 2006)
 Other materials of IMF and the World Bank

May 2005
Nizhny Novgorod The translator search and managing the translation of the web content for the OMEGA TITANIUM (UK) website (English-German)

2004
Nizhny Novgorod
Business Correspondence Consultancy in English for «Promlestrading» Nzhny Novgorod

January 2003 Nizhny Novgorod
Translation of the Operation Manual for the offset printing machine SHINOHARA Customer «NRL PrintHouse».
About 400 pages
 Managing a group of translators (14 people) – editing, proofreading, development of performance assessment criteria and remuneration ratio

January 2002 – August 2002
Nizhny Novgorod «SiBiTek» - marketing consultancy
Advertising Communication Centre
Director – 1 reporting
 Creating of the Centre
 Development of commercial offers to arrange promotion campaigns for «SiBiTek» customers (SAROVA mineral water, brand restyling campaign for MOTORDETAL ( (Kostroma)
 Development of Agency agreements relations with mass media

September 2001– December 2001 Nizhny Novgorod «SiBiTek» - marketing consultancy
Executive Director , Account Manager – 5 reporting
 Routine activities on contract
 Monitoring of projects

June 2001– September 2001 Nizhny Novgorod «SiBiTek» - marketing consultancy
Analyst
 Consumer market research
 Drawing-up of analytical reports

August 1998 –
May 2001
Nizhny Novgorod USV Titanium bicycle frames manufacture
Export Manager
 Customer search
 Negotiations and correspondence
 Foreign Trade contracts
 Customs clearing
 Composition and translation of the corporate website (English)

October 2000 Nizhny Novgorod
Interpreting for Trade and Economic Mission of Flanders to Nizhny Novgorod
July 2000
Nizhny Novgorod Interpreting of the negotiations between the representatives of the Irish Embassy in Moscow and the representatives of the Chamber of Commerce and Industry of the Nizhny Novgorod region and local businessmen

2000
Nizhny Novgorod
Translation of the drawings for the MAX MARA boutique project in Nizhny Novgorod

2000
Nizhny Novgorod Translation of the Operation Manual for the special purpose vehicle for the municipal utility needs
Customer «Mashcomplect»

December 1999 Nizhny Novgorod Interpreting at the conference chaired by TallTree Consultancy (the Netherlands) – management consultancy

1999
Nizhny Novgorod
Translation of the part of the book on finance management
July 1997 – August 1998
Nizhny Novgorod The Nizhny Novgorod region Administration
The Department of Foreign Economic Relations and Resources
The Information Analysis Section Officer
 Information support for the Department activities (PR, press conferences, writing and publication of press releases)
 Translation of the materials (the Nizhny Novgorod companies catalogues) for the series of the Investment Conferences «The Nizhny Novgorod region – Open Book for Co-operation» 1997-1998.
 Writing of the booklet on the social and economic situation of the Nizhny Novgorod region
 Interpreter at negotiations

1996
Nizhny Novgorod Translation for Tebodin (The Netherlands)
 Negotiations at the companies in the Nizhny Novgorod region
 Feasibility studies for projects (waste water treatment)

Miscellaneous
 Excellent PC user
 CAT tools: Trados
Hobbies:
 photography
 search for stylistic, terminological and other mistakes in translated books
 recommendation: Marchmont Capital Partners
Keywords: business, marketing, brand management, management, metal treatment, technical, legal, books


Profile last updated
Jun 29, 2013