Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Apr 22 '09 eng>pol value of the fraud is plausible wartość oszustwa można uznać za wiarygodną pro closed no
- Apr 20 '09 pol>eng Pozew o zapłatę w postępowaniu nakazowym Suit for payment in proceedings by writ of payment pro closed ok
- Apr 26 '06 eng>pol in good deliverable form w formie nadającej się do dostarczenia pro closed no
- Apr 25 '06 eng>pol attendance niżej pro closed ok
- Apr 24 '06 eng>pol first secured interest zabezpieczony udział z prawem pierwszeństwa pro open no
4 Apr 18 '06 pol>eng Dz.U. 2003, nr 162, poz. 1568. Dz. U. 2003, no. 162, item 1568 pro closed ok
3 Apr 13 '06 pol>eng zgłosić wierzytelność do masy upadłości lodge a claim to the bankruptcy estate pro closed ok
4 Apr 12 '06 pol>eng rozpoznać skargę kasacyjną urzędu X od wyroku NSA consider a last resort appeal brought by X office against the decision of NSA pro closed ok
4 Jun 13 '05 eng>pol decide ustalać pro closed no
2 Jun 11 '05 pol>eng związane z kwalifikowaniem przesięwzięcia do sprządzania raportu related to the qualification of the project for the (environmental) reporting obligation pro closed no
4 Jun 6 '05 pol>eng podatek od spadku po X nie wystąpił no tax on the inheritance of X was collected pro closed no
2 May 27 '05 pol>eng zdarzenia i czynności prawne legal events and acts easy closed ok
4 May 18 '05 eng>pol future date w przyszłym terminie pro closed ok
4 May 16 '05 eng>pol in default of notice by publication nie dopełnił obowiązku zawiadomienia poprzez ogłoszenie pro closed ok
- May 10 '05 eng>pol post-judgement motion hearing rozpatrzenie wniosku złożonego po wydaniu wyroku pro open no
- May 9 '05 pol>eng w ramach within the limits of pro closed ok
4 May 8 '05 eng>pol incidental związana z pro closed ok
- May 6 '05 pol>eng złożyć zgodne oświadczenia make joint statements pro closed no
- May 6 '05 pol>eng kontrolowany inspected person pro closed no
4 May 6 '05 pol>eng prawnie wezwane będa udzielały pomocy will render assistance when legally summoned to do so pro closed no
- May 5 '05 pol>eng naruszac godność osobistą violate the human dignity pro closed ok
- May 5 '05 pol>eng zamknięcie celne customs lock pro closed ok
- May 5 '05 pol>eng rozwi±zanie z upływem czasu termination due to the lapse of time pro closed no
- May 4 '05 pol>eng zezwolenie na prowadzenie działalności permission to run the business pro closed ok
4 May 2 '05 eng>pol credits punkty pro closed no
4 Apr 29 '05 pol>eng odbiór naleznych mi środków finansowych collection of amounts owed to me pro closed no
- Apr 29 '05 pol>eng działać z umocowania acting on the authority of pro closed ok
4 Apr 27 '05 eng>pol Foreign Operations, Export Financing and Related Programs Appropriations Act Ustawa o przeznaczaniu funduszy na operacje zagraniczne, finansowanie eksportu... pro closed no
- Apr 27 '05 pol>eng przeszkoda czasowa delay easy closed no
4 Apr 22 '05 eng>pol cost and burden assessment oszacowanie kosztów i obciążeń pro closed ok
4 Apr 22 '05 eng>pol agreement on short notice umowa z krótkim terminem wypowiedzenia pro closed ok
- Apr 21 '05 pol>eng spadkobierca ustawowy heir general pro closed no
4 Apr 21 '05 pol>eng i nast. and subsequent articles pro closed no
4 Apr 21 '05 pol>eng zajęcie egzekucyjne attachment by writ of execution pro closed ok
4 Apr 20 '05 eng>pol goodwill loss claims roszczenia z powodu utraty wartości samochodu pro closed no
4 Apr 18 '05 eng>pol Legal affairs bureau kancelaria prawna pro closed ok
3 Apr 16 '05 pol>eng spadkodawca bequeather pro closed no
4 Apr 14 '05 pol>eng zwykły zarz±d ordinary management pro closed ok
- Apr 11 '05 eng>pol Cessation of Duty ustanie obowiązku ochrony własności pro closed ok
3 Apr 4 '05 pol>eng należność rozproszona i masowa dispersed debt and mass debt pro closed ok
- Apr 4 '05 eng>pol serve statements doręczyć zawiadomienie pro closed no
4 Mar 29 '05 pol>eng tajemnica służbowa official secret pro closed ok
Asked | Open questions | Answered