Freelance game localizers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 12 game localizers in this pool
Thai Localisation Quality Assurance Technician
- English (US, British, UK, Australian, New Zealand) Thai (Central / Standard, Isan)
- English
- Thai
I have tested builds for iOS, Android, Kindle Fire, and PlayStation 4.
I have experience in utilising Microsoft Excel, Google Docs, Jira, and Xlate2.
I have proofread and edited: In-game strings; UI script; VO script.
Real Gamer at Work
- English Thai
- Thai
Vast experience in translation, testing, for many genres especially MMORPG, strategy, and action.
Your perfect game localizer!
- English Thai
- Thai
- Translate, transcreate, edit, review, and validate technical gaming-related materials, such as new releases, marketing material, support knowledge base articles and other customer facing literature
- Serve as an admin and moderator on a video/PC game translation platform, daily manage and actively collaborate with 10 Thai community volunteers and recruit new volunteers
- Establish and maintain style guide and glossary
English to Thai Translator
- English (US) Thai (Central / Standard)
- Thai
Game localizing for Thai gamers
- English (US) Thai (Central / Standard)
- Thai
Level up your Thai translations
- English (US) Thai
- English
- Thai
Experience:
Translation/Proofreading
Testing/QA
Project Management
In-game text, UI strings, subtitles, marketing/promo for Marvel: CoC, Transformers, Zynga, King, indies, etc.
Ex-Game product manager / Professional Game Localizer
- English (US, UK) Thai (Central / Standard)
- Thai
My services :
In game strings / UI script / VO script / Marketing phrase / Translation by glossary
Most of my past project are MMORPG AAA title by korean developers over 20+ games
Mainly use CAT tool : Trados 2014, Wordbee, Memsource
All rates are negotiable depends on scope, urgency, briefing, etc.
Thai Linguist - Game Localizer
- English Thai (Central / Standard)
- Thai
Blade & Soul (Over 1 million words) (translated 15% and reviewed 20%)
PUBG Rules
Pirates of the Caribbean: TOW
War of Genesis (Review)
Casino games
and etc.
Project Leader of Hearthstone Thai Localization
QA Testing
Audio Recording
Linguistic Quality Assurance
Did someone say games? Count me in!
- English (US) Turkish (Standard-İstanbul )
- English German
- English French
- English Thai
- English Japanese
- English Chinese
- English Polish
- English Portuguese
- Turkish
I established a freelancer group of freelancers and we have a decent group now. Those Excel files are what we specialize in. Our clients just inform us about the required languages and, then, leave the rest for us! We translate games from English to:
- German
- French
- Spanish
- Chinese
- Thai
- Russian
- Arabic
- Italian
Solution Partner
- English (US, UK) Thai (Central / Standard)
- Thai
Famous MMORPG Game
-Blade & Soul (Project Manager and Lead Translator)
-War of Genesis: Battle of Antaria (Lead Translator)
-Onmyoji (Project Manager and Lead Translator)
Online Casino Game
-Dancing Dragon Spring Festival
Online FPS Game
-Tom Clancy Rainbow 6: Siege (Subtitle translation)
Expert gamer, Work in AAA gaming industry for 8 years
- English Thai
- Thai
Atlantica Online, Phantasy Star Online 2, Luna Online, Upcoming project (2019)
and as Editor of AIR (Ascent: Infinite Realm), Upcoming project (2019)
I also wrote some books in the past few years
-Halo Compendium book in TH language (Rearrange, translation and research)
-Ragnarok compendium book in TH language
I am also gamer at heart
Expert in game localisation
- English Thai
- Thai