Translation glossary: Geral EN-PT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-93 of 93
« Prev
 
Internacional classification of financial reporting (IFRS)normas internacionais de informação financeira (NIIF) 
English to Portuguese
Interviewer BiasTendenciosidade do entrevistador 
English to Portuguese
invoicefactura 
English to Portuguese
it's raining cats and dogsestá a chover a potes 
English to Portuguese
keynote addressdiscurso principal 
English to Portuguese
Landesmantelvertrag (LMV)Convenção nacional 
German to Portuguese
LentQuaresma 
English to Portuguese
LLCR - Loan Life Cover RatioLLCR - Rácio de Cobertura da Vida do Empréstimo 
English to Portuguese
looplaço 
English to Portuguese
looserfalhado; perdedor 
English to Portuguese
Metropolitan parksParques metropolitanos 
English to Igbo
Milky WayVia Láctea 
English to Portuguese
minute amountquantidade diminuta 
English to Portuguese
natural personpessoa singular 
English to Portuguese
notified bodyorganismo notificado 
English to Portuguese
on the whole...em termos gerais... 
English to Portuguese
outcomes studyestudo de resultados 
English to Portuguese
packmatilha 
English to Portuguese
Packshotplano/foto de produto 
English to Portuguese
parasoundparasound 
English to Portuguese
personal status law (lei islâmica)código do estatuto pessoal 
English to Portuguese
RasManAdministrador de serviços de acesso remoto 
English to Portuguese
remains the samemantém-se inalterado(a) 
English to Portuguese
reportrelatório 
English to Portuguese
Retarderretardador 
English to Portuguese
retrieval systemsistema de recuperação (de dados, de informações) 
English to Portuguese
retro-trendyestilo retro 
English to Portuguese
SBP (systolic blood pressure)PAS (pressão arterial sistólica) 
English to Portuguese
Sequencing Batch ReactorReactor descontínuo sequencial 
English to Portuguese
settingsdefinições 
English to Portuguese
slaughteredabatido (gado) 
English to Portuguese
slow motioncâmara lenta 
English to Portuguese
splitter barsbarras de divisão 
English to Portuguese
Staffeltemporada (séries TV) 
German to Portuguese
steernovilho 
English to Portuguese
SunbedSolário 
English to Portuguese
Take it or leave itÉ pegar ou largar 
English to Portuguese
Tank farmParque de reservatórios 
English to Portuguese
TPM (Total Productive Maintenance)TPM (Manutenção Produtiva Total) 
English to Portuguese
twinning lightgeminação parcial 
English to Portuguese
U/MU/M (unidade de medição) 
English to Portuguese
viz. (videlicet)isto é; nomeadamente 
English to Portuguese
welcomebem-vindo (não "benvindo") 
English to Portuguese
« Prev
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search