Translation glossary: JUIN16-FRAN-TURC

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 660
« Prev Next »
 
l'état de santé psychologiquepsikolojik sağlık durumu 
French to Turkish
L'effet placeboPlasebo etkisi 
French to Turkish
l'effondrement moralahlaki çöküntü 
French to Turkish
l'espoir d'un nouveau vaccinyeni bir aşı umudu 
French to Turkish
l'exécution des obligations découlant de ce traitébu Antlaşma'dan doğan bütün yükümlülüklerinin ifası 
French to Turkish
l'expansion de l'universevrenin genişlemesi 
French to Turkish
l'expression "discrimination à l'égard des femmes"“kadınlara karşı ayrımcılık” terimi 
French to Turkish
L'impact sur les résultats des exercices antérieursönceki yılların sonuçları üzerinde etki 
French to Turkish
L'industrie de la production de la soieipek üretim sanayi 
French to Turkish
l'instabilité politiquesiyasi istikrarsızlık 
French to Turkish
L'Institut de géophysique américainAmerikan Jeofizik Enstitüsü 
French to Turkish
L'Institut de Normalisation et de Métrologie pour les Pays Islamiqueİslam Ülkeleri Standardlar ve Metroloji Enstitüsü 
French to Turkish
L'Institut de Normalisation et de Métrologie pour les Pays Islamiqueİslam Ülkeleri Standardlar ve Metroloji Enstitüsü 
French to Turkish
l'Institut international des ressources phytogénétiquesUluslararası Bitki Genetik Kaynakları Kurulu 
French to Turkish
L'Institut national de la statistique et des études économiquesUlusal İstatistik ve Ekonomik Etüdler Enstitüsü 
French to Turkish
l'intégralité du contratsözleşmenin bütünlüğü 
French to Turkish
L'intégrité du royaumeKrallığın bütünlüğü 
French to Turkish
l'interphone a sonnédiyafon çaldı 
French to Turkish
l'intervention des forces de l'ordrekolluk kuvvetlerinin müdahalesi 
French to Turkish
l'océan Arctiquekuzey kutup okyanusu 
French to Turkish
L'Office de l'harmonisation dans le marché intérieurİç Pazarı Uyumlaştırma Ofisi 
French to Turkish
l'ordre du jour provisoiregeçici gündem 
French to Turkish
L'Organisation Mondiale de la Propriété IntellectuelleDünya Fikri Mülkiyet Teşkilatı 
French to Turkish
l'oxyde de fer natureldoğal demir oksit 
French to Turkish
l'un des douze apôtresoniki Havariden biri 
French to Turkish
l'un des principes fondamentaux du traitéAntlaşma'nın temel ilkelerinden biri 
French to Turkish
l'une des conditions nécessairesgerekli koşullardan biri 
French to Turkish
l'une des journées les plus sanglantesen kanlı günlerden biri 
French to Turkish
L'Union économique et monétaire ouest-africaine(Batı Afrika Ekonomik ve Parasal Birliği 
French to Turkish
l'Union internationale des télécommunicationsUluslararası Telekomünikasyon Birliği 
French to Turkish
L'Union pour la coordination du transport de l'électricitéAvrupa Elektrik İletimi Koordinasyonu Birliği 
French to Turkish
l'utilisation durable des ressources naturellesdoğal kaynakların sürdürülebilir kullanımı 
French to Turkish
La loi sur l’Institut de médecine légaleAdli Tıp Kurumu Kanunu 
French to Turkish
la monnaie de base et les réserves internationales brutesPara tabanı ve brüt uluslararası rezervler 
French to Turkish
La stabilité macro-économiqueMakroekonomik istikrar 
French to Turkish
La banque centrale d'Islandeİzlanda Merkez Bankası 
French to Turkish
la Banque des provincesİller Bankası 
French to Turkish
La Bourse de Hong KongHong Kong Borsası 
French to Turkish
la brevetabilitéPatentlenebilirlik 
French to Turkish
la chenille d'un papillonbir kelebeğin tırtılı 
French to Turkish
la cible de cette campagnebu kampanyanın hedefi 
French to Turkish
la classe dirigeanteyönetici sınıf 
French to Turkish
La Commission Internationale de l'État CivilMilletlerarası Ahvali Şahsiye Komisyonu 
French to Turkish
la Communauté des Etats Indépendants (CEI)Bağımsız Devletler Topluluğu (BDT) 
French to Turkish
la Communauté européenne des coopératives de consommateursAvrupa Tüketici Kooperatifleri Topluluğu 
French to Turkish
la compagnie d’industrie de défensesavunma sanayi şirketi 
French to Turkish
La Confédération européenne des syndicatsAvrupa İşçi Sendikaları Konfederasyonu 
French to Turkish
La Conférence générale de l'Organisation internationale du TravailUluslararası Çalışma Teşkilatı Genel Konferansı 
French to Turkish
La consommation par tête d’habitantKişi başına tüketim 
French to Turkish
la Convention concernant les expositions internationalesuluslararası sergilerle ilgili Sözleşme 
French to Turkish
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search