Sep 5, 2010 23:03
13 yrs ago
1 viewer *
Turkish term
Günaha teşvik etmek
Turkish to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Mozaikte İsa'nın şeytan tarafından günaha teşvik edilmesi betimlenmiştir
Proposed translations
(English)
5 +3 | tempt - the temptations of Christ | TurkishEnglish.com Inc. |
5 +1 | to tempt | Yasin Koç |
5 | To suborn s/o to commit sin/wrondoing | Salih YILDIRIM |
3 | to encourage to sin | ATIL KAYHAN |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
tempt - the temptations of Christ
Türkçe'de ayartmak günaha düşmek anlamını da içerdiği için bunu kullanmışlar. The temptation of Christ deniliyor ama "temptation of Christ to sin" demeye gerek yok. Tempt söz konusu ise sin zaten vardır.
İyi çalışmalar
İyi çalışmalar
Note from asker:
teşekkür ederim |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins
to tempt
"During this time, the devil appeared to Jesus and tempted him."
8 hrs
To suborn s/o to commit sin/wrondoing
Böyle yorumluyorum.
Peer comment(s):
neutral |
Mehmet Hascan
: Salih bey, 'to suborn' kelimesinde 'rüşvetle yalancı şahitlik yaptırmak' anlamı var
3 hrs
|
9 hrs
to encourage to sin
to encourage to sin
Something went wrong...