Dec 29, 2010 20:43
13 yrs ago
Spanish term
"...cursó el nueve punto seis semestre según créditos de..."
Spanish to French
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
"Certifica que la señorita XXX...cursó el nueve punto seis semestre según créditos de las mencionadas carreras."
Es un certificado de estudios de la Universidad de Los Andes, Colombia
Gracias de antemano
Es un certificado de estudios de la Universidad de Los Andes, Colombia
Gracias de antemano
Proposed translations
(French)
3 +1 | a suivi le semestre (9.6) conforme aux crédits académiques | Manuel Bernal |
1 | a suivi.... | Annie Estéphan |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
a suivi le semestre (9.6) conforme aux crédits académiques
Es un poco raro, pero parece que el 'nueve punto seis' se puede referir al precio, en millones de pesos, del semestre. Si es así, yo lo pondría entre paréntesis o incluso lo quitaría.. pero no estoy en absoluto seguro
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Posiblemente sea eso. Mil gracias."
2 hrs
Spanish term (edited):
\\\"...cursó el nueve punto seis semestre según créditos de...\\\"
a suivi....
...
Something went wrong...