21:56 Dec 18, 2023 |
|
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | REA details |
|
REA details Explanation: I'm guessing that REA is short for "reanimación"... which may mean resuscitation. In which case, "RES details" could be an option.... -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2023-12-19 08:49:39 GMT) -------------------------------------------------- I.e., if you want to use an English abbreviation for resuscitation, although I'm not sure what that might be other than "RES": http://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK355501/ -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2023-12-19 08:50:59 GMT) -------------------------------------------------- For example, "DNAR / Do Not Attempt Resuscitation"... -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2023-12-19 09:59:24 GMT) -------------------------------------------------- REAnimation: 2. the act of bringing a person or thing back to life. Example sentence(s):
Reference: http://redkiwiapp.com/en/english-guide/synonyms/suscitation-... Reference: http://www.linguee.com/english-spanish/translation/spanish+t... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.