May 4, 2003 00:52
21 yrs ago
46 viewers *
Spanish term

opción de compra

Spanish to English Bus/Financial
Tendrá como requisito dar la primera opción de compra al propietario de la Licencia para cada renglón.
***

Contexto: Marca Compartida
¿Se puede usar "buy call" dentro de este contexto?

Discussion

Parrot May 4, 2003:
On your question, check this glossary: http://www.liffe-data.com/glossary.aspx

Proposed translations

+8
2 mins
Selected

sencillamente " purchase option" ....

es lo usual en térinos legales... Saludos!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-04 00:55:59 (GMT)
--------------------------------------------------

términos legales ... no térinos legales... lo siento...
Peer comment(s):

agree Mariel Alvarado : corrrrrrecto!
8 mins
Gracias Mariel...
agree Henry Hinds
9 mins
Gracias Henry...
agree Mile13
18 mins
Gracias Mile13...
agree Oso (X) : Saludos ¶:^)
21 mins
Gracias Siempre Acertado Plantígrado....
agree Marocas
31 mins
Gracias Marocas ...
agree Parrot : except that the word's in the wrong combination - I'll correct it.
38 mins
Gracias amigo Loro...
agree Patricia Fierro, M. Sc.
1 hr
Gracias Patricia...
agree Getulio Medeiros : correctísimo!
1 hr
Gracisísisisisisisisisisisísimas... Getulio
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡¡Muchas gracias!! Ingrid"
37 mins

put option

Espero te ayude
Peer comment(s):

neutral Parrot : check it out for context, anyway. Definition at: http://www.investorwords.com/cgi-bin/getword.cgi?3974
6 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search