GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:50 Mar 29, 2015 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bea Geenen | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | betaalde kranten |
|
betaalde kranten Explanation: Klopt het dat het artikel over gratis kranten gaat? Ik veronderstel dat "pagos" een typfout is en "pagados" moet zijn. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2015-03-30 01:18:08 GMT) -------------------------------------------------- * tikfout :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|