верхняя засечка

French translation: empattement supérieur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:верхняя засечка
French translation:empattement supérieur
Entered by: yanadeni (X)

17:06 Oct 19, 2008
Russian to French translations [PRO]
Art/Literary - Printing & Publishing / шрифты
Russian term or phrase: верхняя засечка
Речь идёт о шрифте.

Один человек пишет слово, затем у заглавной буквы чётче *обозначает верхнюю засечку*.

спасибо
yanadeni (X)
Canada
Local time: 06:55
empattement supérieur
Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2008-10-19 17:12:44 GMT)
--------------------------------------------------

Semble désigner un empattement supérieur simple par lequel la lettre écrite était commencée; elle est oblique, rectiligne au-dessus et, en dessous, se raccorde au fût par un congé. L'apex (mot latin aux significations diverses: la pointe, le sommet, le signe en forme d'accent aigu sur les voyelles longues, la forme des lettres, linéaments ou lignes élémentaires caractéristiques d'une forme): semble désigner un empattement supérieur simple et horizontal comme dans le M. (Le pluriel du nominatif latin est utilisé par certains: apices.) L'obit (du latin obitus, fin, terminaison) semble être un synonyme de l'attaque, peut-être un peu plus court. D'après Thibaudeau il s'en trouve à ligne oblique, à ligne horizontale (apex ?), triangulaires à ligne incurvée.

http://www.tutoweb.com/dico-typo.htm

apex s'utilise également en typographie :

http://www.cocoledico.com/dictionnaire/apex,14166.xhtml

http://fr.wikipedia.org/wiki/Apex
Selected response from:

Kévin Bacquet
France
Local time: 12:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5empattement supérieur
Kévin Bacquet


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
empattement supérieur


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2008-10-19 17:12:44 GMT)
--------------------------------------------------

Semble désigner un empattement supérieur simple par lequel la lettre écrite était commencée; elle est oblique, rectiligne au-dessus et, en dessous, se raccorde au fût par un congé. L'apex (mot latin aux significations diverses: la pointe, le sommet, le signe en forme d'accent aigu sur les voyelles longues, la forme des lettres, linéaments ou lignes élémentaires caractéristiques d'une forme): semble désigner un empattement supérieur simple et horizontal comme dans le M. (Le pluriel du nominatif latin est utilisé par certains: apices.) L'obit (du latin obitus, fin, terminaison) semble être un synonyme de l'attaque, peut-être un peu plus court. D'après Thibaudeau il s'en trouve à ligne oblique, à ligne horizontale (apex ?), triangulaires à ligne incurvée.

http://www.tutoweb.com/dico-typo.htm

apex s'utilise également en typographie :

http://www.cocoledico.com/dictionnaire/apex,14166.xhtml

http://fr.wikipedia.org/wiki/Apex

Kévin Bacquet
France
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search