Russian term
режимное государство
3 | totalitarian state | Anna Shaughnessy (X) |
3 +15 | police state | Yulia Savelieva |
4 | National security state | GaryG |
4 | autocratic state | Pham Xuan Thanh |
Apr 24, 2014 17:26: GaryG changed "Language pair" from "English to Russian" to "Russian to English"
Apr 24, 2014 17:45: Natalie changed "Language pair" from "Russian to English" to "English to Russian"
Apr 24, 2014 18:02: GaryG changed "Language pair" from "English to Russian" to "Russian to English"
Non-PRO (1): Michael Korovkin
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
totalitarian state
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-04-28 18:40:26 GMT)
--------------------------------------------------
Police state - государство, которое использует полицию и КГБ для репрессивного контроля, а здесь речь идет о чиновниках в общественном транспорте. По-моему, перегиб с полицией.
National security state
http://en.wikipedia.org/wiki/War_on_Whistleblowers:_Free_Press_and_the_National_Security_State
police state
agree |
P.L.F. Persio
: that's what I'd say.
1 min
|
Thank you
|
|
agree |
Marina Dolinsky (X)
8 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Amy Lesiewicz
9 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Vladimir Bragilevsky
14 mins
|
Thank you
|
|
agree |
GaryG
28 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Oleksiy Markunin
29 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Oleg Lozinskiy
30 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Zamira B.
46 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Jack Doughty
1 hr
|
Thank you
|
|
agree |
Natalia Volkova
2 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Anna Isaeva
2 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
MariyaN (X)
3 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
rtransr
1 day 36 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Michael Korovkin
: or "repressive"
1 day 13 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
svetlana cosquéric
2 days 23 hrs
|
Thank you
|
autocratic state
"autocratic state" image examples:
http://www.newgeography.com/content/001128-let-freedom-ring-...
http://cominganarchy.com/2006/09/18/the-seam-state-curtain/
http://www.economist.com/blogs/democracyinamerica/2010/09/so...
Something went wrong...