Aug 5, 2006 21:37
17 yrs ago
Russian term
артистически читал стихи Пушкина и т.д.
Russian to English
Science
General / Conversation / Greetings / Letters
Scientist's obituary
(introduction in previous entry). Beautifully recite? deliver professional-quality recitals? Thanks everyone
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
10 hrs
Selected
accomplished
He gave accomplished recitals of ...
He was an accomplished reciter of ...
I assume that these are recitals from memory, rather than the "poetry readings" which are more usual these days.
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-08-06 16:27:01 GMT)
--------------------------------------------------
Dictionaries give both "read" and (in the context of poetry) "recite" for the verb читать. "Recite" means "repeat aloud (declaim) from memory".
Is this just my imagination, or does this refer to an era when poetry recitals were just that, i.e. the words were spoken from memory (though I wouldn't rule out an occasional glance at a text)?
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-08-06 17:46:04 GMT)
--------------------------------------------------
Thanks to Vitaly for the confirmation that these were recitals from memory.
He was an accomplished reciter of ...
I assume that these are recitals from memory, rather than the "poetry readings" which are more usual these days.
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-08-06 16:27:01 GMT)
--------------------------------------------------
Dictionaries give both "read" and (in the context of poetry) "recite" for the verb читать. "Recite" means "repeat aloud (declaim) from memory".
Is this just my imagination, or does this refer to an era when poetry recitals were just that, i.e. the words were spoken from memory (though I wouldn't rule out an occasional glance at a text)?
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-08-06 17:46:04 GMT)
--------------------------------------------------
Thanks to Vitaly for the confirmation that these were recitals from memory.
Peer comment(s):
agree |
Libero_Lang_Lab
: accomplished is very good... in fact, the more i ponder it, the better it seems - by far the most natural sounding of all the solutions offered here, including mine.
3 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Larissa Dinsley
: Actually, the best option.
5 hrs
|
Thanks! I've added a question at the end of my answer, because I really would like to know how native speakers understand читал here.
|
|
agree |
Natalie Lyssova
1 day 1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
5 mins
skillfully recited
another guess
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-08-05 21:44:15 GMT)
--------------------------------------------------
may be "artistically"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-08-05 21:44:15 GMT)
--------------------------------------------------
may be "artistically"
-1
2 hrs
creatively read poems...
recite is usually used with memorization, i.e. not reading aloud, but saying aloud from memory.
I prefer creatively, but there are many possibilities, just like there are if you think about something realistically.
I prefer creatively, but there are many possibilities, just like there are if you think about something realistically.
Peer comment(s):
disagree |
Libero_Lang_Lab
: i don't think one would read poems creatively... have thought again, and still come to the same conclusion....just doesn't work for me, sorry.
11 hrs
|
Well, you might want to think again.
|
-1
3 hrs
recited poetry by Pushkin, etc..., with artistic style
-
Peer comment(s):
disagree |
Libero_Lang_Lab
: don't think that works....
17 hrs
|
Thank you Daniel. Love your logical reasoning. Hope things will get in order soon!
|
+3
3 hrs
read/recited Pushkin's poetry like an actor
*
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-06 01:17:07 GMT)
--------------------------------------------------
Russian "артист(-ически)" here means 'actor (like an actor)'.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-08-06 02:44:47 GMT)
--------------------------------------------------
also
..professionally read Pushkin' poems\ poetry..
http://www.surfnetkids.com/walt_whitman.htm
Often a recited poem will affect us differently than one that we read. Here's an opportunity to hear six of Whitman's "Leaves of Grass" poems professionally read (in RealPlayer format) by Richard Slater. Other poetry readings can be found by following the Poetry Online link in the upper right-hand corner. For younger listeners, follow the Wired for Books link to the Kids Corner, where you'll find audio versions of "Alice in Wonderland," Beatrix Potter and Grimm's Fairy Tales.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-06 01:17:07 GMT)
--------------------------------------------------
Russian "артист(-ически)" here means 'actor (like an actor)'.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-08-06 02:44:47 GMT)
--------------------------------------------------
also
..professionally read Pushkin' poems\ poetry..
http://www.surfnetkids.com/walt_whitman.htm
Often a recited poem will affect us differently than one that we read. Here's an opportunity to hear six of Whitman's "Leaves of Grass" poems professionally read (in RealPlayer format) by Richard Slater. Other poetry readings can be found by following the Poetry Online link in the upper right-hand corner. For younger listeners, follow the Wired for Books link to the Kids Corner, where you'll find audio versions of "Alice in Wonderland," Beatrix Potter and Grimm's Fairy Tales.
Peer comment(s):
agree |
Сергей Лузан
: especially with explanations :)
4 hrs
|
agree |
Vanda Nissen
5 hrs
|
agree |
Dmitry Venyavkin
6 hrs
|
disagree |
Libero_Lang_Lab
: it sounds a bit clumsy... to read something like an actor. and one wouldn't quite know whether it was a compliment or an insult! :-)
10 hrs
|
agree |
Alexander Demyanov
: A good option. Maybe "...like a professional actor
17 hrs
|
-1
8 hrs
aritistically performed Pushkin's poetry recitals
Or you can use "dramatically"
Peer comment(s):
disagree |
Libero_Lang_Lab
: / it's not that artistically doesn't collocate with performance, just that it doesn't work when it applies to reading poetry. you might be able to read a poem with great artistry though...
5 hrs
|
Thank you Daniel. I actually used artistic in relation to performance not recital. Wouldn't you think it works?
|
-1
3 hrs
masterful (see below)
he delivered masterful renditions/recitals of Pushkin, Blok etc etc
or he was renowned for his masterful delivery of Pushkin, Blok etc
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-06 01:35:39 GMT)
--------------------------------------------------
Thinking about it, "masterly" is better than "masterful"....
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-08-06 12:04:09 GMT)
--------------------------------------------------
henry is correct that rendition and recital are not synonyms. he is also correct in saying that recital suggests something a little more rehearsed and perhaps, though not necessarily, read from memory.
i think you should go with Dylan's suggestion, "accomplished"...
he was renowned for his accomplished readings of Pushkin, Blok etc
or he was renowned for his masterful delivery of Pushkin, Blok etc
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-08-06 01:35:39 GMT)
--------------------------------------------------
Thinking about it, "masterly" is better than "masterful"....
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-08-06 12:04:09 GMT)
--------------------------------------------------
henry is correct that rendition and recital are not synonyms. he is also correct in saying that recital suggests something a little more rehearsed and perhaps, though not necessarily, read from memory.
i think you should go with Dylan's suggestion, "accomplished"...
he was renowned for his accomplished readings of Pushkin, Blok etc
Peer comment(s):
disagree |
Henry Schroeder
: rendition and recital aren't synonyms for read, and there are less commercial ways of rendering (this is how it is used correctly) this phrase, than "delivery". It's not the post after all.
10 hrs
|
errrm... since when was the verb "deliver" loaded with "commercial" connotations? You can deliver a baby and a speech as well as a parcel. "Delivery" can very much apply to reading of prose and poetry as well as successful dispatch of a recorded letter.
|
Discussion