https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/cinema-film-tv-drama/5899720-%D0%B0%D1%84%D0%B5%D1%80%D1%8E%D0%B3%D0%B8.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
Jul 16, 2015 23:18
8 yrs ago
Russian term

Аферюги

Russian to English Other Cinema, Film, TV, Drama
Помогите, пожалуйста, перевести этот термин, который в данном случае используется для обозначения нелегальных парковщиков, собирающих с людей деньги за возможность припарковаться на Белорусском вокзале. Вот это место в ролике: https://youtu.be/RYwVglRTX2o?t=4m3s

- Чем больше мы ездим на парковку Белорусского вокзала, тем отчетливее понимаем, что интерес к данным аферюгам испытываем только мы (т.е. правоохранительные органы не испытывают).

Proposed translations

+6
3 mins
Selected

Con artists / scammers

A bunch of options here.
Peer comment(s):

agree Rachel Douglas : With "scammers."
16 mins
Thank you.
agree Denis Shepelev
6 hrs
Thank you.
agree Oleksiy Markunin
13 hrs
Thank you.
agree Angela Greenfield
15 hrs
Thank you.
agree Tatiana Lammers
20 hrs
Thank you.
agree LilianNekipelov
1 day 10 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
35 mins

crooks/scam artists

и ещё масса синонимов здесь: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=�������
Something went wrong...
11 hrs

Rogues

con men, tricksters, swindlers
Something went wrong...