Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
som ambiente
German translation:
Surround-Sound
Added to glossary by
Tina Heidland
Mar 13, 2008 09:46
16 yrs ago
Portuguese term
som ambiente
Portuguese to German
Marketing
Real Estate
Es geht um die Beschreibung eines Luxuswohnhauses. A casa tem ***som ambiente*** e sistema de alarme integrado.
Für som ambiente habe ich "Mehrkanalsystem" gefunden. Bin mir aber nicht sicher, ob das hier angebracht ist. Kann mir jemand helfen? Danke.
Für som ambiente habe ich "Mehrkanalsystem" gefunden. Bin mir aber nicht sicher, ob das hier angebracht ist. Kann mir jemand helfen? Danke.
Proposed translations
(German)
4 | Surround-Sound | erna13 |
3 | Raumklanganlage | ahartje |
Change log
Mar 15, 2008 15:02: Tina Heidland Created KOG entry
Proposed translations
13 mins
Selected
Surround-Sound
oder auch Mehrkanaltechnik, ist aber wohl bei einem wohnhaus nicht relevant
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke schön. Kling gut "
17 mins
Raumklanganlage
Wenn's auf Deutsch sein soll.
Something went wrong...