GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:03 Jan 13, 2013 |
Portuguese to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pierre Lefebvre Brazil Local time: 08:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | enfilages |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
boulons |
| ||
Enfilage |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
enfilages Explanation: NA |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
9 mins |
Reference: boulons Reference information: Cf. : http://www.opway.pt/documentos/brochura_opway_08.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
7 hrs |
Reference: Enfilage Reference information: http://www.google.fr/#q="enfilage" béton armé&hl=fr&tbo=d&so... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.