Oct 31, 2006 16:33
17 yrs ago
Polish term

przełom nadnerczowy

Polish to Spanish Medical Medical (general) renal diseases/choroby nadnerczy
Jeśli u pacjenta wystąpi nasilona biegunka, wymioty, przedłużająca się gorączka powinien otrzymać dawkę Hydrocortisonu domięśniowo i w trybie pilnym skontaktować się z lekarzem endokrynologiem.
ZANIECHANIE W/W POSTĘPOWANIA GROZI WYSTĄPIENIEM PRZEŁOMU NADNERCZOWEGO.

Termin po angielsku: Addisonian crisis or adrenal crisis
Proposed translations (Spanish)
5 +1 Crisis Adrenal

Proposed translations

+1
33 mins
Selected

Crisis Adrenal

Addisonian i adrenal crisis to po hiszp. po prostu Crisis Adrenal.

Pozdro!

Crisis Adrenal (Adrenal crisis) – Un problema de salud serio que ocurre cuando no hay suficiente cortisol en el cuerpo cuando el cuerpo está estresado debido a una enfermedad o lesión. Esto puede conducir a baja presión de la sangre y bajo azúcar en la sangre. Los síntomas pueden incluir vómitos, debilidad y somnolencia. Se requiere atención médica inmediata.
Peer comment(s):

agree Monika Jakacka Márquez
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję! Muchas gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search