Nov 16, 2017 14:36
6 yrs ago
24 viewers *
Polish term
zamówienie objęte prawem opcji
Polish to English
Other
Law: Contract(s)
W przypadku realizacji „zamówienia objętego prawem opcji” Wykonawca wniesie w gwarancji bankowej w ciągu 30 dni od powzięcia przez niego informacji o realizacji „zamówienia objętego prawem opcji” zabezpieczenie należytego wykonania Umowy.
Proposed translations
(English)
3 +1 | order covered by option right | Roman Kozierkiewicz |
3 | an order subject to the right to exercise an option | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
3 | a contract with options | Cake |
Change log
Nov 16, 2017 16:49: Crannmer changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
order covered by option right
Propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2017-11-16 14:53:52 GMT)
--------------------------------------------------
lub krócej - order with option right
--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2017-11-16 14:53:52 GMT)
--------------------------------------------------
lub krócej - order with option right
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
35 mins
an order subject to the right to exercise an option
It would be good to specify the option involved:
exercise the option to proceed (with the project),
to exercise a defined option
to exercise an option defined in Xxx.
exercise the option to proceed (with the project),
to exercise a defined option
to exercise an option defined in Xxx.
21 hrs
a contract with options
Na moje osobiste oko słowo "rights" jest tu zbędne
Z podanych linków:
Ustawa Pzp nie zawiera definicji legalnej pojęcia „prawo opcji”. Definicja taka nie została również zawarta w obowiązujących dyrektywach zamówieniowych tj. Dyrektywa 2004/18/WE oraz Dyrektywa 2004/17/WE ani w nowych dyrektywach tj. Dyrektywa 2014/24/UE oraz Dyrektywa 2014/25/UE. Zdaniem M. Stachowiak prawo opcji to: „Prawo rozszerzenia zamówienia podstawowego o pewne usługi lub dostawy, które towarzyszą zamówieniu podstawowemu, a co do których zamawiający na etapie wszczęcia postępowania nie podjął decyzji, czy będzie z nich korzystał.
An option is a right of the CA to purchase additional goods, works or services. An option can be both a right to buy other or more works/services/supplies and a right to extend the current contract
Przykładowe zamówienie z TED (pkt. II.2.11)
http://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:459082-2017:TEXT:EN:...
Z podanych linków:
Ustawa Pzp nie zawiera definicji legalnej pojęcia „prawo opcji”. Definicja taka nie została również zawarta w obowiązujących dyrektywach zamówieniowych tj. Dyrektywa 2004/18/WE oraz Dyrektywa 2004/17/WE ani w nowych dyrektywach tj. Dyrektywa 2014/24/UE oraz Dyrektywa 2014/25/UE. Zdaniem M. Stachowiak prawo opcji to: „Prawo rozszerzenia zamówienia podstawowego o pewne usługi lub dostawy, które towarzyszą zamówieniu podstawowemu, a co do których zamawiający na etapie wszczęcia postępowania nie podjął decyzji, czy będzie z nich korzystał.
An option is a right of the CA to purchase additional goods, works or services. An option can be both a right to buy other or more works/services/supplies and a right to extend the current contract
Przykładowe zamówienie z TED (pkt. II.2.11)
http://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:459082-2017:TEXT:EN:...
Reference:
http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docgener/informat/2014/guidance_public_proc_en.pdf
Something went wrong...