English translation: Critical (Panic) Value

15:19 Dec 29, 2023
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2024-01-05 04:03:57 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Japanese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) /
Japanese term or phrase:
I am working on a document that includes some blood work results. The results include levels of total protein, albumin, total bilirubin and so on. 緊 appears right next to the numbers indicating measured levels. Here are some examples:

22総蛋白 9.2H緊
23アルプミン 3.4L緊
25総ビリルビン 0.3L緊

What exactly does 緊 indicate, and what is its English equivalent?

Any and all suggestions sincerely appreciated.
Steve Henderson
United States
Local time: 13:35
English translation:Critical (Panic) Value
Explanation:
「緊」from 「緊急」 meaning Critical/Panic values.

Critical/Panic values are defined as values that are outside the normal range to a degree that may constitute an immediate health risk to the individual or require immediate action on the part of the ordering physician.
パニック値とは、症状の急変や生命に危険を. 招く場合など、緊急時の病態を反映する検査値であり、緊. 急検査値、緊急異常値などともいわれる。


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-12-29 16:53:02 GMT)
--------------------------------------------------

Critical Value(いわゆるパニック値)#1 の例
https://www.ningen-dock.jp/wp/wp-content/uploads/2022/01/pan...
Selected response from:

Elena Kharlamova
Japan
Local time: 05:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Critical (Panic) Value
Elena Kharlamova
3
Patrick Hideo Kirby


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Urgent


Explanation:
The blood test example values shown have an H or L suffix indicating "High" or "Low". This means that the measured result is outside the reference range of values. I think that 緊 (meaning urgent/emergency) after the measured value means something like "urgent attention required" or "emergency examination required" (緊検) .

Patrick Hideo Kirby
United Kingdom
Local time: 21:35
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Critical (Panic) Value


Explanation:
「緊」from 「緊急」 meaning Critical/Panic values.

Critical/Panic values are defined as values that are outside the normal range to a degree that may constitute an immediate health risk to the individual or require immediate action on the part of the ordering physician.
パニック値とは、症状の急変や生命に危険を. 招く場合など、緊急時の病態を反映する検査値であり、緊. 急検査値、緊急異常値などともいわれる。


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-12-29 16:53:02 GMT)
--------------------------------------------------

Critical Value(いわゆるパニック値)#1 の例
https://www.ningen-dock.jp/wp/wp-content/uploads/2022/01/pan...



    https://stanfordlab.com/test-directory/critical-values.html
    https://congress.jamt.or.jp/j68/pdf/general/0121.pdf
Elena Kharlamova
Japan
Local time: 05:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you, Elena. FYI, there is an earlier Proz query on this point: https://www.proz.com/kudoz/japanese-to-english/medical-general/6641420-use-of-the-word-緊-in-a-japanese-blood-test-report.html. Should have checked the glossary first I guess.

Asker: Thank you, Elena.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search