Feb 17, 2008 09:34
16 yrs ago
2 viewers *
Italian term
ganasce
Italian to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
tamburo elettromagnetico
Riportare le masse magnetiche nella posizione di trasporto (con il baricentro verso basso), allentando i bulloni di bloccaggio posti sulle #ganasce# dopo aver predisposto una gru e la chiave di manovra in dotazione per la movimentazione; operando con la gru lasciare ruotare dolcemente verso il basso le masse; bloccarle successivamente mediante gli appositi bulloni sulle ganasce.
grazie
grazie
Proposed translations
(Spanish)
4 | mandíbulas (de la mordaza (morsa)) | Manuel Soutullo García |
5 +1 | zapatas | Maria Clara Canzani |
4 +1 | garras | Ana Ghinita |
3 | eclisas/ teleras | Maura Affinita |
3 | bridas | Maria Assunta Puccini |
Proposed translations
11 days
Selected
mandíbulas (de la mordaza (morsa))
Se refiere a las dos piezas de sujeción del órgano de agarre (de la grúa por lo visto).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
+1
19 mins
garras
Morsa a tre ganasce azionata meccanicamente, a doppio effetto
Plato de tres garras forzado, de doble acción
Plato de tres garras forzado, de doble acción
Example sentence:
http://www.guima-mh.com/Suhner/K_44.pdf
1 hr
eclisas/ teleras
Eclisa: plancha de hierro con que se refuerzan los empalmes de los carriles del ferrocarril.
Telera: 2. cada uno de los dos listones que, unidos por husillos y tuercas, forman las prensas de carpinteros, encuadernadores y otros artesanos. (M. Moliner).
Telera: 2. cada uno de los dos listones que, unidos por husillos y tuercas, forman las prensas de carpinteros, encuadernadores y otros artesanos. (M. Moliner).
+1
2 hrs
zapatas
Nessuna
Peer comment(s):
agree |
Mercedes Sánchez-Marco (X)
3 hrs
|
10 hrs
bridas
Para mí son bridas...
3. [f.]Reborde circular en el extremo de los tubos metálicos para acoplar unos a otros con tornillos o roblones. (DRAE)
¡Feliz tarde de domingo!
--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2008-02-17 20:06:06 GMT)
--------------------------------------------------
Marina, otra posibilidad es que se trate de una *unión bridada* o de una *brida mixta*; tienes alguna imagen?
--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2008-02-17 23:13:49 GMT)
--------------------------------------------------
Marina. mira aquí (separazione/TE-TM), especialmente la 3ª fig.:
http://www.gaussmagneti.it/
Tu tambor es como éstos? Es solo para tener una idea de qué tan bien suena... :)))
3. [f.]Reborde circular en el extremo de los tubos metálicos para acoplar unos a otros con tornillos o roblones. (DRAE)
¡Feliz tarde de domingo!
--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2008-02-17 20:06:06 GMT)
--------------------------------------------------
Marina, otra posibilidad es que se trate de una *unión bridada* o de una *brida mixta*; tienes alguna imagen?
--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2008-02-17 23:13:49 GMT)
--------------------------------------------------
Marina. mira aquí (separazione/TE-TM), especialmente la 3ª fig.:
http://www.gaussmagneti.it/
Tu tambor es como éstos? Es solo para tener una idea de qué tan bien suena... :)))
Something went wrong...