Glossary entry

Italian term or phrase:

in via istruttoria

Romanian translation:

Sub aspect probatoriu

Added to glossary by Carmen Copilau
Oct 29, 2008 17:05
15 yrs ago
22 viewers *
Italian term

in via istruttoria

Italian to Romanian Law/Patents Law (general)
As dori sa stiu care este echivalentul in lb romana. As dori sa nu se faca confuzie cu: "in via preliminare".

Va multumesc anticipat.
Change log

Oct 30, 2008 10:22: Carmen Copilau changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/671734">Carmen Copilau's</a> old entry - "in via istruttoria"" to ""Sub aspect (din punt de vedere) probatoriu""

Oct 30, 2008 10:24: Violeta Vasian changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/671734">Carmen Copilau's</a> old entry - "in via istruttoria"" to ""Sub aspect (din punt de vedere) probatoriu""

Feb 23, 2010 16:08: Carmen Copilau changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/127639">Violeta Vasian's</a> old entry - "in via istruttoria"" to ""Sub aspect (din punct de vedere) probatoriu""

Discussion

Carmen Copilau (asker) Oct 29, 2008:
Acesta este contextul:
"in via istruttoria: si insiste per l'ammissione di tutte le istanze istruttorie dedotte in atti."

Proposed translations

11 hrs
Selected

din punt de vedere probatoriu

sau: referitor la probatoriul cauzei: ....

DEX

PROBATÓRIU, -IE, probatorii, s.n. adj. 1. S.n. Procedură de culegere a probelor (1) în justiţie; totalitatea probelor adunate şi prezentate într-un litigiu.


DE Mauro

ISTRUZIONE -8 TS dir., attività processuale consistente nella raccolta del materiale probatorio: i. penale | fase del processo in cui si svolge tale attività susseguente all’instaurazione e precedente la discussione e la decisione

i|strut|tò|ria
s.f.
TS dir., fase del sistema processuale penale, oggi abrogata, in cui si compivano tutti gli atti preliminari necessari a istruire un processo [quadro 19]

N.B: Norma este abrogată în procesul penal, dar expresia ”in via istruttoria” este folosita frecvent.



--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2008-10-30 04:45:40 GMT)
--------------------------------------------------

Din punct de vedere probatoriu: se insistă pentru admiterea/încuviințarea tuturor cererilor probatorii deduse din acte.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
27 mins
+1
53 mins

etapa / faza pre-procesuala

1.3.A. FAZA PRE-PROCESUALA. ETAPELE ACESTEI FAZE, SI TIPURI DE "ANALIZA LEGALA" CARE SE INTOCMESC IN ACEASTA FAZA.
In cadrul ***etapei (fazei) pre-procesuale*** pasii efectuati, pe scurt, si extrem de simplificat, ar fi urmatorii:
i. X intimpina o problema(oarecare)in viata reala. Dupa deliberari ia decizia ca cea mai buna cale de urmat ar fi consultarea unui avocat.
ii. X consulta un avocat,moment in care avocatul in principal "desfasoara"urmatoarele activitati:
- A. face o recapitulare a faptelor (impreuna cu X);
- B. functie de fapte, incearca o incadrare legala (cauta solutiile legale) ale problemei lui X;
- C. functie de incadrarea respectiva propune lui X o cale de urmat, intre mai multe cai posibile.
iii. in cazul in care X este multumit de solutiile propuse de avocat, va urma una dintre caile propuse de acesta (moment in care intervin alte activitati, asupra carora nu vom insista acum)

http://www.avocatnet.ro/content/articles/id_5650/Despre/tipu...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-29 18:38:32 GMT)
--------------------------------------------------

Pe eur-lex am gasit aceasta fraza, unde "istanze istruttorie" a fost tradus prin "cereri":
Il pubblico ministero può archiviare il procedimento o modificarne l’oggetto. Può esaminare il fascicolo in corso di causa e presentare ***istanze istruttorie*** su qualsiasi questione processuale su cui il Tribunale debba pronunciarsi».

traducerea:

Procurorul se poate desista sau poate modifica urmărirea. În timpul judecății, procurorul are dreptul de a studia dosarul cauzei. Acesta are dreptul de a formula ***cereri*** referitoare la orice aspect ivit în cursul procedurii și asupra căruia trebuie să se pronunțe instanța de judecată.”

Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 9 ottobre 2008.

eur-lex.europa.eu




--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-10-29 19:12:34 GMT)
--------------------------------------------------

Am consultat cateva documente pe eur-lex si am observat ca expresia ""in via istruttoria" a fost tradusa in engleza prin "measures of inquiry", si in romana prin "masuri de investigare":

24. La ricorrente conclude che il Tribunale voglia: (...)
– disporre, ***in via istruttoria***:
– l’assunzione di informazioni presso il direttore e gli agenti del Centro e, eventualmente, le autorità italiane intervenute in loco;

24. The applicant claims that the Court should: (...)
– order the following ***measures of inquiry***:
– that information be obtained from the Director and staff of the Centre and, possibly, from the Italian authorities which intervened there;
--------------------------------------------------------------------------------------
(64) Regarding the acts preliminary to the final decision in this case, the Court’s judgment therefore requires the Commission to take the necessary ***measures of inquiry*** in order to comply fully with the rights of the defence of the Member State and interested parties.

(64) În ceea ce privește actele preliminare deciziei finale în cazul de față, hotărârea Tribunalului impune, așadar, Comisiei să ia ***măsurile de investigare*** necesare pentru a respecta pe deplin drepturile de apărare ale statului membru și ale părților interesate.
______________________________________________________

Alte posibilitati ar mai fi: "in curs de cercetare / examinare"...
Peer comment(s):

agree daniela694
14 hrs
mulţumesc :)
Something went wrong...
+1
14 hrs

faza de instrucţie

pe care judecătorul de instrucţie le ia în faza de instrucţie penală
www.clr.ro/eBuletin/4_2001/Binform4_2001.htm

Dar este un principiu de drept ca, in faza de instructie, doar procurorii si avocatii au acces la dosar
www.romanialibera.ro/a124485/este-romania-un-stat-de-drept....
www.profamilia.ro/sfinti.asp?padrepio=26
www.pna.ro/text_doctrina.jsp?id=39

istruttoria- (jur). instruire, instructie(a unui proces
istruttorio-adj. (jur.) care tine de instructie, periodo istruttorio-perioada de instructie

dict. italian-roman , editura grammar, 2008
Peer comment(s):

agree airineiv (X)
1 day 5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search