Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
intestato con sagoma in gronda
German translation:
mit Dachgesims versehen
Added to glossary by
Birgit Elisabeth Horn
May 21, 2005 13:56
19 yrs ago
1 viewer *
Italian term
intestato con sagoma in gronda
Italian to German
Other
Architecture
capitolato
La struttura portante della copertura, sarà costituita da: travi 20x30 cm. e 14x24 cm. e travetti 10x16 cm in legno lamellare. con interasse dettato dalla forma in pianta del fabbricato, intestati con sagoma in gronda
wer hilft mir bei diesem bauchinesisch weiter?
gronda= Traufrinne
sagoma= hier Wand???
wer hilft mir bei diesem bauchinesisch weiter?
gronda= Traufrinne
sagoma= hier Wand???
Proposed translations
(German)
2 | Dachgesimshöhe s.u. | Katinka Simon |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Dachgesimshöhe s.u.
Ich glaube mit "in gronda" ist nicht die Dachtraufe sondern die Höhe des Dachgesims gemeint. In deinem Satz vielleicht: "mit einem Profil auf Dachgesimshöhe versehen" .... aber sicher bin ich mir nicht. Der Sansoni sagt jedenfalls
altezza di gronda - Dachgesimshöhe
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 0 min (2005-05-21 16:57:03 GMT)
--------------------------------------------------
\"sagoma\" kann auch einfach Form heißen, gib einfach mal bei google sagoma und Bau ein, vielleicht gibt das ja einen Denkanstoß. Wie sieht denn das Gebäude aus?
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 34 mins (2005-05-22 07:31:03 GMT)
--------------------------------------------------
Wenn Du mal bei google \"intestati con\" eingibst... Also ich habe den Verdacht, dass es nur so etwas wie versehen mit heißen kann.
Beispiel:
Kit Composto da due gruppi di cavi intestati con connettori femmina multipolari a norme ISO
http://www.centrohifi.it/index.html?lang=it&target=d2.html
Schau Dir mal das Bild mit den Kabeln und den Steckverbindern an. Ich würde sagen, die sind versehen, verbunden...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 18 hrs 4 mins (2005-05-23 08:00:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gern geschehen
altezza di gronda - Dachgesimshöhe
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 0 min (2005-05-21 16:57:03 GMT)
--------------------------------------------------
\"sagoma\" kann auch einfach Form heißen, gib einfach mal bei google sagoma und Bau ein, vielleicht gibt das ja einen Denkanstoß. Wie sieht denn das Gebäude aus?
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 34 mins (2005-05-22 07:31:03 GMT)
--------------------------------------------------
Wenn Du mal bei google \"intestati con\" eingibst... Also ich habe den Verdacht, dass es nur so etwas wie versehen mit heißen kann.
Beispiel:
Kit Composto da due gruppi di cavi intestati con connettori femmina multipolari a norme ISO
http://www.centrohifi.it/index.html?lang=it&target=d2.html
Schau Dir mal das Bild mit den Kabeln und den Steckverbindern an. Ich würde sagen, die sind versehen, verbunden...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 18 hrs 4 mins (2005-05-23 08:00:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gern geschehen
Reference:
http://www.sito.regione.campania.it/agricoltura/floricoltura/centri/centri_eboli_strutture.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tausend Dank Katinka! "
Discussion