Aug 8, 2008 15:35
15 yrs ago
87 viewers *
Italian term
notaio rogante o autenticante
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
Oggetto della semplificazione sono stati gli atti per i quali è imprescindibile per legge l’intervento notarile e i documenti connessi al deposito del bilancio d’esercizio da effettuarsi annualmente presso gli enti camerali. Per i primi, si sancisce in capo al ***notaio rogante o autenticante***.
I checked ***rogante*** and ***autenticare*** in the Proz glossary but there doesn't seem to be a clear difference between the two terms.
TIA
I checked ***rogante*** and ***autenticare*** in the Proz glossary but there doesn't seem to be a clear difference between the two terms.
TIA
Proposed translations
(English)
2 +3 | a notary notarising or authenticating an instrument | Lanna Castellano |
4 +1 | certifying officer | Daniela Ciafardoni |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
a notary notarising or authenticating an instrument
Hard to find the difference: it might be that the first is the notary who draws up a notarial act, whereas the second is the notary who attests or affirms the legality and veracity of an existing instrument.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+1
1 hr
certifying officer
This would cover both "rogante" and "autenticante".
Please view the link attached.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-08 16:50:19 GMT)
--------------------------------------------------
I don't think notary is an accurate equivalent here.
Please view the link attached.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-08 16:50:19 GMT)
--------------------------------------------------
I don't think notary is an accurate equivalent here.
Example sentence:
Certifying Officer. An individual, either civilian or military, authorized to attest to the accuracy or legality of a written statement or to the facts of a property transaction. Certifying Officers will be appointed in writing by Heads of Defense Logis
Peer comment(s):
neutral |
Lanna Castellano
: Why not a notary? It's not helpful to look at US references to notaries, who have a different history and role, in translating what a latin notary does.
46 mins
|
agree |
Rossella Mainardis
2 hrs
|
Something went wrong...