Manutentori elettrici/elettronici

Dutch translation: Elektrotechnici (in-house onderhoudstechnicus)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Manutentori elettrici/elettronici
Dutch translation:Elektrotechnici (in-house onderhoudstechnicus)
Entered by: Joris Bogaert

20:46 Nov 8, 2006
Italian to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Bediening van een machine
Italian term or phrase: Manutentori elettrici/elettronici
Betreft: bediening van een machine.
Bepaalde professionele figuren zijn al dan niet bevoegd om de machine onder bepaalde omstandigheden te gebruiken/hanteren.

Opgelet, gelieve rekening te houden met dee benamingen van de andere (in mijn tekst voorkomende) functies:

* Operatori
* Manutentori meccanici
* Manutentori elettrici/elettronici
* Tecnici di assistenza meccanica
* Tecnici di assistenza elettrica/elettronica
* Tecnico del costruttore

De volgorde gaat van weinig tot uiterst gespecialiseerd personeel. "Operatori" is dus niet-gespecialiseerd personeel dat vrij eenvoudig taken dient te verrichten.
Joris Bogaert
Italy
Local time: 21:23
technici
Explanation:
Ik had boven geen ruimte meer maar je zou die manutentori dus met technici kunnen vertalen en de tecnici met monteurs. Zo doe ik het eigenlijk altijd
Selected response from:

Sandra Ponfoort
Local time: 21:23
Grading comment
Van harte bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1technici
Sandra Ponfoort


Discussion entries: 6





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
technici


Explanation:
Ik had boven geen ruimte meer maar je zou die manutentori dus met technici kunnen vertalen en de tecnici met monteurs. Zo doe ik het eigenlijk altijd

Sandra Ponfoort
Local time: 21:23
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Van harte bedankt!
Notes to answerer
Asker: Schitterend, bedankt voor de raad!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saskia Steur (X)
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search