This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 21, 2012 10:46
12 yrs ago
Indonesian term

Few words in Indonesian Lang

Indonesian to English Other Marketing / Market Research
I came across these few words in Indonesian... since i am not an indonesian language expert can anyone of you please make my doubts clear?

1)Dosen- Lecturer
2)karyawan administrasi- administative employees
3)Pegawai Negeri Sipil- Civil Servants
4)ditributor spare part- Distributor of spare parts
5)transportasi- transport
6)rental, perhotelan, perdagangan- rental, hospitality, trade
7)Jasa Pengiriman Dokumen- Document Delivery Service
8)LANGGANAN- Subscriber
9)review situs perjalanan- reviews on travel sites
10)Tour & Travel Langganan- Tour & Travel Subscriptions

am i correct?

Discussion

ErichEko ⟹⭐ Mar 21, 2012:
1 phrase per question please .... That is according to KudoZ rule. If you put more than one, answerers may be correct on one but wrong for the other(s), whilst KudoZ does not allow point split,

Proposed translations

59 mins
Indonesian term (edited): Pegawai Negeri Sipil

Civil Employee

I kind of mind with Civil Servants, although it's very noble to me, because here in Our Country, (this is a pity) most of us do not aware if they're work for government it means that they are servants of the people. Well, i don't know about others translator /linguist, my team always use Civil Employee but often to use Civil Officer, does it mean more dignity in those words? it's up to you.
Something went wrong...
4 hrs

Regular Tour & Travel

In Indonesian language, "langganan" has some meanings:
1. Subscriber
2. Subscribe/subscription
3. Regular

Depending on the context, the word "langganan" in no. 8 might mean either "subscriber", subscribe", or "subscription". If you give a sample of its usage, it will be helpful to decide which meaning fits your context.

Meanwhile, the word "langganan" in no. 10 has a different equivalent due to the phrase structure. I would translate "Tour & Travel Langganan" into "Regular Tour & Travel" since the word "langganan" is a modifier there. If the phrase is "Langganan Tour & Travel", it might be translated as "Tour & Travel Subscription".
Example sentence:

Langganan koran atau majalah adalah hal yang lazim kita temui.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search