gumigyűrűs kötés

English translation: rubber ring joint

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hungarian term or phrase:gumigyűrűs kötés
English translation:rubber ring joint
Entered by: Eva Blanar

16:53 Apr 29, 2002
Hungarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Hungarian term or phrase: gumigyűrűs kötés
én valami olyat összehoztam, hogy rubber ring truss, de fogalmam sincs, hogy az mi?
Eva Blanar
Hungary
Local time: 13:52
rubber ring joint
Explanation:
A joint lesz a legjobb a kotes alabbi angol megfeleloi kozul: bond(ing), binding, bandage, joining, joint, tie, fastening, catena, ets.

Pl:
The "Thai Pipe" rubber ring joint has sufficient flexibility to absorb vibrations caused by uneven ground subsidence or from heavy traffic. The joint has allowable deflection of 3° from pipe axis. Furthermore, it acts like an "Expansion Joint" due to its elasticity to absorb the expansion and shrinkage of the pipe caused by changes in ambient temperature.

(Meg 110 masik talalat)



--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-29 17:19:54 (GMT)
--------------------------------------------------

A joint tipikusan csovek illesztesere szolgal.
Selected response from:

Attila Piróth
France
Local time: 13:52
Grading comment
Nagyon köszönöm a gyors és hathatós segitséget mindenkinek!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4rubber ring joint
Attila Piróth
5pipe fitting with ruber rings vagy rubber ring pipe fitting
JANOS SAMU
4 -1gasketed (pipe) joint
Andras Szekany


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
rubber ring joint


Explanation:
A joint lesz a legjobb a kotes alabbi angol megfeleloi kozul: bond(ing), binding, bandage, joining, joint, tie, fastening, catena, ets.

Pl:
The "Thai Pipe" rubber ring joint has sufficient flexibility to absorb vibrations caused by uneven ground subsidence or from heavy traffic. The joint has allowable deflection of 3° from pipe axis. Furthermore, it acts like an "Expansion Joint" due to its elasticity to absorb the expansion and shrinkage of the pipe caused by changes in ambient temperature.

(Meg 110 masik talalat)



--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-29 17:19:54 (GMT)
--------------------------------------------------

A joint tipikusan csovek illesztesere szolgal.


    Reference: http://www.thaipipe.com/products&services/upvcpipe_with_rubb...
Attila Piróth
France
Local time: 13:52
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 697
Grading comment
Nagyon köszönöm a gyors és hathatós segitséget mindenkinek!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ZOLTÁN PARRAGH
49 mins

agree  ivw (X)
59 mins

agree  Elvira Stoianov
8 hrs

agree  Palaca: Az USA-ban én inkább joint-ot hallottam használni, nem fittinget.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
gasketed (pipe) joint


Explanation:
ennyi

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-29 18:28:15 (GMT)
--------------------------------------------------

gáz és egyéb (víz) stb. csöveket tömítik, nincs sok szerepe a rezgéscsillapításnak

Andras Szekany
Hungary
Local time: 13:52
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 145

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ivw (X): *gasketed* pusztan azt jelenti *tomitett / tomiteses*, amelyben a gumigyuru nincs benne. Szerintem Attila javaslata sokkal tobbet mond.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pipe fitting with ruber rings vagy rubber ring pipe fitting


Explanation:
Ha a muveletrol van szo, akkor pipe fitting with rubber ring, ha a munka eredmenyerol van szo, akkor egyszeruen rubber ring pipe fitting. Lasd a reszletes leirast az alabbi haloszemen.


    Reference: http://www.neorubber.com/SWR_Rings.htm
JANOS SAMU
United States
Local time: 04:52
PRO pts in pair: 1665
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search