Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
μισθολογική περίοδος
German translation:
Lohnzahlungszeitraum
Added to glossary by
Maria Ferstl
Apr 5, 2004 16:40
20 yrs ago
Greek term
μισθολογική περίοδος
Greek to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
��������,�����
Στην Καλαμάτα, τυγχάνοντας εργοδότης επιχείρησης και απασχολήσας κατά τη μισθολογική περίοδο από 01.07.2000 έως 30.07.2000 στην επιχείρησή του προσωπικό...
Proposed translations
(German)
4 +2 | Lohnzahlungszeitraum | Maria Ferstl |
Proposed translations
+2
14 mins
Greek term (edited):
����������� ��������
Selected
Lohnzahlungszeitraum
Óôïí ÊáÀóç õðÜñ÷åé áõôÞ ç ëÝîç, ìå ôçí åëëçíéêÞ áðüäïóç "ðåñßïäïò ðëçñùìÞò ìéóèïý". Èá ôáßñáæå êáôÜ ôç ãíþìç ìïõ êáé ôï Besoldungszeitraum, áëëÜ Ý÷åé ìüíï 2 google hits, åíþ ç ðñþôç ëÝîç Ý÷åé ÷éëéÜäåò.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs 8 mins (2004-04-07 15:49:34 GMT)
--------------------------------------------------
êáé Gehaltszahlungszeitraum, áíÜëïãá ìå ôá óõìöñáæüìåíá, üðùò åðéóçìáßíåé êáé ï óõíÜäåëöïò.
Åäþ ðñïöáíþò ãéá Lohn ìéëÜìå (åñãÜôåò åßíáé;).
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs 8 mins (2004-04-07 15:49:34 GMT)
--------------------------------------------------
êáé Gehaltszahlungszeitraum, áíÜëïãá ìå ôá óõìöñáæüìåíá, üðùò åðéóçìáßíåé êáé ï óõíÜäåëöïò.
Åäþ ðñïöáíþò ãéá Lohn ìéëÜìå (åñãÜôåò åßíáé;).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
Something went wrong...