Apr 4, 2014 10:46
10 yrs ago
German term
In den siebziger Jahren etablierten Wonderland die deutsche Beat-Szene in Europa
German to Spanish
Art/Literary
Music
¿Qué se entiende por Beat-Szene?
Estoy venga a mirar y sólo encuentro cosas sobre la Beat Generation:
Beat writers and artists flocked to Greenwich Village, New York in the late 1950s because of low rent and the 'small town' element of the scene.
Wonderland es una banda de rock, no veo la conexión
¿Cómo lo traducirías: la escena Beat europea?
Gracias
Estoy venga a mirar y sólo encuentro cosas sobre la Beat Generation:
Beat writers and artists flocked to Greenwich Village, New York in the late 1950s because of low rent and the 'small town' element of the scene.
Wonderland es una banda de rock, no veo la conexión
¿Cómo lo traducirías: la escena Beat europea?
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | en los años 70, Wonderland introdujo en Europa la cultura beat alemana | Pablo Cruz |
Proposed translations
+1
13 mins
en los años 70, Wonderland introdujo en Europa la cultura beat alemana
una idea
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2014-04-04 11:02:00 GMT)
--------------------------------------------------
Si quieres, música en vez de cultura, pero creo que se puede hablar perfectamente de cultura punk, heavy...
http://es.wikipedia.org/wiki/Música_beat
Peer comment(s):
agree |
ALBERTO PEON
: Yo no descartaría dejar "escena", por tratarse de un movimiento musical, pero Pablo tiene razón en que también lleva asociada una cultura, como otros movimientos musicales. Dejando aparte ese detalle, para mí la traducción es esta.
35 mins
|
Gracias Alberto, un saludo1
|
Discussion