Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Fachmedienmarke
Spanish translation:
marca de revista especializada
Added to glossary by
Pablo Cruz
Jul 12, 2018 10:47
5 yrs ago
1 viewer *
German term
Fachmedienmarke
German to Spanish
Marketing
Marketing / Market Research
Y otra del boletín de noticias
Im Rahmen der internationalen Leitmesse der Prozessindustrie Achema wurde am 12. Juni der Innovation Award verliehen. Die +++Fachmedienmarken+++ aaa, bbb, ccc und ddd vergaben diesen begehrten Preis auch 2018 wieder.
Por los nombres de las empresas parece que se trata de empresas de sector farmacéutico/químico.
Gracias,
Pablo
Im Rahmen der internationalen Leitmesse der Prozessindustrie Achema wurde am 12. Juni der Innovation Award verliehen. Die +++Fachmedienmarken+++ aaa, bbb, ccc und ddd vergaben diesen begehrten Preis auch 2018 wieder.
Por los nombres de las empresas parece que se trata de empresas de sector farmacéutico/químico.
Gracias,
Pablo
Proposed translations
(Spanish)
4 | marca de revista especializada | insighted |
Proposed translations
1 day 4 hrs
Selected
marca de revista especializada
In dem verlinkten Beispiel erscheint das Kompositum mit einem Bindestrich, also als Fachmedien-Marke.
Das bedeutet, dass die Fachmedien (also Publikationen in einem speziellen Bereich, hier der Industrie) als Marken benutzt werden. Nämlich Marken, die die Qualität der darin enthaltenen Artikel garantiert. So wie dies bei Konsumgütern der Fall ist.
Ob die Übersetzung marca de revista especializada gelungen ist, kann ich nicht sagen.
Das bedeutet, dass die Fachmedien (also Publikationen in einem speziellen Bereich, hier der Industrie) als Marken benutzt werden. Nämlich Marken, die die Qualität der darin enthaltenen Artikel garantiert. So wie dies bei Konsumgütern der Fall ist.
Ob die Übersetzung marca de revista especializada gelungen ist, kann ich nicht sagen.
Example sentence:
Getreu unserem Leitsatz „Mehr wissen, richtig entscheiden“ machen wir Menschen in ihrem Beruf erfolgreicher. Dabei nutzt mediadidact das Wissen etablierter ***B2B-Fachmedien-Marken*** wie Lebensmittel Zeitung, TextilWirtschaft, AHGZ und HORIZONT.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Pues sí, al final era eso. Muchas gracias"
Discussion
Por los nombres de las empresas parece que se trata de empresas de sector farmacéutico/químico."
aaa, bbb, ccc und ddd: ¿Son empresas o, como en mi ejemplo, nombres de revistas especializadas (Lebensmittel Zeitung, TextilWirtschaft, AHGZ und HORIZONT)?
Diese Frage kannst nur Du klären, es sei denn, du veröffentlichst die Namen, die hinter aaa etc. stehen.