This question was closed without grading. Reason: Other
May 27, 2013 16:19
10 yrs ago
German term
Einzelgemelk
German to Spanish
Other
Livestock / Animal Husbandry
Seguridad alimentaria
¿Alquien sabe si hay un término específico en castellano?
He aquí la frase: "Der Zellgehalt im Einzelgemelk einer Kuh unterliegt verschiedenen Einflüssen."
He aquí la frase: "Der Zellgehalt im Einzelgemelk einer Kuh unterliegt verschiedenen Einflüssen."
Proposed translations
(Spanish)
3 | el ordeño de cada vaca en particular | Karin Monteiro-Zwahlen |
Proposed translations
11 mins
el ordeño de cada vaca en particular
Una opción. Suerte.
o: de cada vaca individual ...
o: de cada vaca individual ...
Note from asker:
Muchas gracias, karin mo. |
Discussion
"Milchproben können auf der Ebene des Euterviertels als Fraktionsproben (Viertelanfangsgemelke, Viertelendgemelke) oder als Viertelgesamtgemelke bzw. auf Tierebene als Gesamtgemelksproben sowie als Tankmilchproben entnommen und für verschiedene Zwecke verwendet werden."
Die Einzelgemelke wären dann die Viertelgemelke und alle Viertelgemelke zusammen (im Tank - also wohl dann ein Tank je Zitzenaggregat) die Gesamtviertelgemelke.
Hier wird zwischen Viertelanfangsgemelk, Einzelgemelk und Tankmilch unterschieden, also sozusagen von der kleinsten bis zur größten Probeneinheit innerhalb eines Milchbetriebs. Jetzt müsste man "nur" noch so einen Buchtitel auf Spanisch finden ;-)