This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jun 19, 2016 10:10
7 yrs ago
German term
Tradierbaren
German to Serbian
Social Sciences
Philosophy
Philosophy of art, theory of art
Потребан ми је превод речи "Tradierbaren" у контексту реченице: Die Echtheit einer Sache ist der Inbegriff alles von Ursprung her an ihr Tradierbaren, von ihrer materiellen Dauer bis zu ihrer geschichtlichen Zeugenschaft.
У појединим преводима нашао сам као Традиција, али сматрам да је такав превод неадекватан. Традиција подразумева посебну пажњу према нпр. неком предмету, док је овде реч о просторно-временској категорији неког предмета од трнутка његовог настанака.
У појединим преводима нашао сам као Традиција, али сматрам да је такав превод неадекватан. Традиција подразумева посебну пажњу према нпр. неком предмету, док је овде реч о просторно-временској категорији неког предмета од трнутка његовог настанака.
Proposed translations
(Serbian)
3 | prenosivost/očuvanje predajom | lidija68 |
Proposed translations
1 day 10 hrs
prenosivost/očuvanje predajom
Po mom mišljenju ovde se radi o poimeničenom pridevu.
Tradierbar znači übersetzbar, übertragbar – prenosiv
Duden:
tradieren
überliefern, weitergeben
http://www.duden.de/rechtschreibung/tradieren
Nije jednostavno prevesti ovakvu rečenicu bez šireg konteksta. U zavisnosti od toga da li je „Sache“ o kojoj se govori u rečenici neka konkretna stvar, događaj ili umotvorina moglo bi se prevesti ovako:
Autentičnost neke stvari obuhvata sve (počevši) od porekla do prenosivosti/očuvanja (usmenom) predajom, od stvarnog/materijalnog trajanja do istorijskih svedočanstva.
Tradierbar znači übersetzbar, übertragbar – prenosiv
Duden:
tradieren
überliefern, weitergeben
http://www.duden.de/rechtschreibung/tradieren
Nije jednostavno prevesti ovakvu rečenicu bez šireg konteksta. U zavisnosti od toga da li je „Sache“ o kojoj se govori u rečenici neka konkretna stvar, događaj ili umotvorina moglo bi se prevesti ovako:
Autentičnost neke stvari obuhvata sve (počevši) od porekla do prenosivosti/očuvanja (usmenom) predajom, od stvarnog/materijalnog trajanja do istorijskih svedočanstva.
Note from asker:
Поштована Лидија, реченица је из есеја "Уметничко дело у доба механичке репродукције", немачког филозофа Валтера Бенјамина и слажем се да појам није једноставно превести на наш језик. У датој реченици није у питању конкретнан предмет, а поменути појам се односи на све што неки предмет "конзервира" током свог постојања. Не могу да дођем до неког естетскијег и прикладнијег превода. |
Something went wrong...