Mineralölverbundleitung GmbH Schwedt

18:18 Jun 11, 2023
German to Polish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Mineralölverbundleitung GmbH Schwedt
Nie mam kompletnie pojęcia jak to przetłumaczyć: jest to stały zwrot, można znaleźć na Wikipedii, ale Verbund (a nie Verband), a Leitung tu wcale nie musi oznaczać kierownictwa.
Kontekst: Polska strona chciałaby złożyć serdeczne życzenia (z okazji jakiegoś jubileuszu) wobec właśnie Mineralölverbundleitung GmbH Schwedt. (für alle Mitarbeiter der Mineralölverbundleitung GmbH Schwedt)

Dalsze zdania: ……..Unsere Unternehm,en arbeiten miteinandcer od tylu i tylu lat i dalsze życzenia.

Będę bardzo wdzięczny za wskazówki.
Jacek Konopka
Poland
Local time: 06:27


Summary of answers provided
3łącznik (między systemami)
Andrzej Mierzejewski


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
verbundleitung
łącznik (między systemami)


Explanation:
Na podstawie: https://www.linguee.com/german-english/translation/verbundle... :

Andererseits meinen sie jedoch, daß eine Verbundleitung langfristige Vorteile haben wird, was Kosten, erhöhte Versorgungssicherheit, [...] europa.eu

They also take the view however that an interconnector will have long- term benefits in terms of costs and increased system [...] europa.eu

Na pewno można znaleźć synonimy.

Na podstawie https://www.mvl-schwedt.de/startseite można znaleźć inne określenia.





--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2023-06-12 10:28:59 GMT)
--------------------------------------------------

Tłumaczę tylko dwa wyrazy z czterowyrazowej zbitki. Poza tym patrz wpis w dyskusji.

--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2023-06-12 12:29:10 GMT)
--------------------------------------------------

BTW na stronie https://www.mvl-schwedt.de/ueber-uns/unternehmen sugeruję zerknąć na mapę w zakładce Der Trassenverlauf. Widać, o jakie Leitung chodzi.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 06:27
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search