Glossary entry

German term or phrase:

nicht-maschinenfähige

Italian translation:

non compatibili con smistamento automatizzato

Added to glossary by Maria Elisa Albanese
Sep 16, 2016 16:08
7 yrs ago
German term

nicht-maschinenfähige

German to Italian Bus/Financial Telecom(munications) Postwesen Schweiz
Gibt es keine Zuschläge für nicht-maschinenfähige Sendungen, da keine Sortiermaschinen eingesetzt werden.
Change log

Sep 17, 2016 06:40: Silvia Pellacani changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (write-in)" from "(none)" to "Postwesen Schweiz"

Proposed translations

15 mins
Selected

non compatibili con smistamento automatizzato

keine Zuschläge für nicht-maschinenfähige Sendungen = nessun supplemento per invii non compatibili con smistamento automatizzato / automatico (della posta)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
49 mins

non gestibili da // non adatte ad impianti meccanizzati

oppure non trattabili da ... // non adatte / i (corrispondenze, invii) agli impianti meccanizzati

direi smistabili, ma poi ci sono le Sortiermaschinen

in IT si parla di impianti meccanizzati e di centri meccanizzati postali (CMP)

la Treccani usa i verbi trattare e lavorare

Nello stesso anno oltre il 60% del traffico postale lettere è stato ***trattato dagli impianti meccanizzati***, il residuo 40% è stato lavorato manualmente. Gli impianti di meccanizzazione sono stati recentemente ampliati per assicurare anche la **lavorazione degli AO (Altri Oggetti), ossia delle varie corrispondenze ***aventi formato diverso dalla lettera normalizzata: stampe, pacchetti, campioni e così via. Impianti di tale tipo sono già operanti in 10 centri. In 19 impianti di meccanizzazione postali la ripartizione meccanizzata è effettuata non soltanto per settori di distribuzione della città, ma anche per i

http://www.treccani.it/enciclopedia/posta_res-fcadd562-87ea-...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search