07:58 Oct 4, 2019 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Key-words pubblicitarie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
affidabile Explanation: verbindend = affidabile ... v i n c o l a n t e |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
collegamento/legame Explanation: verbindend collegamento/legame |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
coesione/unificatore/affiatamento Explanation: delle odee |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
interagente / interattiva Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fidelizza Explanation: Tipo una "Kundenbindung" (in inglese si direbbe "customer loyalty"). Dato che si tratta di marketing, l'azienda fidelizza la propria clientela. https://it.wikipedia.org/wiki/Fidelizzazione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.