Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kerben und Scharten
French translation:
entailles et éraflures / entailles et ébréchures / entailles, éraflures et coupures
Added to glossary by
Geneviève von Levetzow
Sep 1, 2004 08:36
19 yrs ago
German term
Kerben und Scharten
German to French
Other
Metallurgy / Casting
Nachschleifen von Messerklingen
Ratschläge zur Vermeidung von Schäden
Beim Nachschleifen muss ausgiebig mit Wasser gekühlt werden, damit keine zu hohe Temperatur entsteht. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis durch Überhitzung entstandene Gefügeveränderungen zu interkristalliner Korrosion, Rissen und somit zum Bruch führen.
Die Oberfläche muss feingeschliffen werden und darf nicht durch Schläge beschädigt werden. "Kerben und Scharten" können zum Bruch führen.
Comment rendre au mieux la nuance entre les 2 termes ? Sachant qu'on parle aussi de "Rissen" (fissures) à la fin du 1er §
Un grand merci d'avance à tous...
Ratschläge zur Vermeidung von Schäden
Beim Nachschleifen muss ausgiebig mit Wasser gekühlt werden, damit keine zu hohe Temperatur entsteht. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis durch Überhitzung entstandene Gefügeveränderungen zu interkristalliner Korrosion, Rissen und somit zum Bruch führen.
Die Oberfläche muss feingeschliffen werden und darf nicht durch Schläge beschädigt werden. "Kerben und Scharten" können zum Bruch führen.
Comment rendre au mieux la nuance entre les 2 termes ? Sachant qu'on parle aussi de "Rissen" (fissures) à la fin du 1er §
Un grand merci d'avance à tous...
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
54 mins
Selected
entailles et éraflures / entailles et ébréchures / entailles, éraflures et coupures
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup à tous... J'étais partie sur "entailles et brèches". La proposition de Geneviève me convient donc tout à fait !!! "
45 mins
****
rayures et égratignures semblent convenir sur des traitements de surface. Est-ce que cela conviendrait dans le topo ? Juste une idée.
58 mins
voir ci-dessous
Kerben = caniveaux ou morsures
Scharten = entailles
Scharten = entailles
2 hrs
entailles et éraflures / entailles et ébréchures / entailles, éraflures et coupures
-
Peer comment(s):
neutral |
ESPARRON (X)
: A Claire de voir ce qui lui convient le mieux, bien entendu, mais je voudrais savoir si c'est chez moi que cela ne marche pas : la même réponse de vous a été donnée à 54 minutes et je retrouve la même à 2h55 ? C'est où que cela ne va pas ?
34 mins
|
Something went wrong...