Nov 22, 2009 07:51
14 yrs ago
1 viewer *
allemand term
verzichten sie auf Aktenauflagen und das Einreichen von Ergänzungsbegehren
allemand vers français
Droit / Brevets
Droit (général)
eine Bitte um Rechtshilfe, von der Schweiz nach Frankreich
Proposed translations
(français)
3 | renoncez/ent à la consultation du dossier et au dépôt d'un recours/d'une requête | Roxane Compagne (X) |
Proposed translations
7 heures
renoncez/ent à la consultation du dossier et au dépôt d'un recours/d'une requête
Je ne trouve pas de traduction pour "Ergänzungsbegehren", mais "Begehren" signifiant requête... il faudrait ajouter "Ergänzung"...
voilà, c'est tout!
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2009-11-22 15:19:11 GMT)
--------------------------------------------------
dificile de traduire des termes suisses!
voilà, c'est tout!
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2009-11-22 15:19:11 GMT)
--------------------------------------------------
dificile de traduire des termes suisses!
Discussion